Skip to main content
ExLibris

  • Subscribe by RSS
  •  

    Ex Libris Knowledge Center

    Configurar Cartas do Alma

    Translatable
    Esta página fornece uma visão geral de como trabalhar com cartas, incluindo sua configuração, habilitação e desabilitação, uma lista de todos os tipos de cartas etc. Para obter informações sobre tópicos específicos, como as opções disponíveis para avisos de atraso, os tipos de comprovantes e recibos disponíveis, suporte para envio de mensagens ad-hoc para usuários ou grupos de usuários etc., consulte Avisos.
    Para configurar cartas, você deve ter uma das seguintes funções:
    • Administrador Geral do Sistema
    • Administrador de Cartas
    O Alma fornece um sistema de cartas para enviar mensagens altamente personalizáveis para usuários, bibliotecários e fornecedores. As mensagens incluem avisos, confirmações, notificações, informações de resumo, pedidos, solicitações de serviços ao usuário e assim por diante. As mensagens podem ser enviadas por e-mail, SMS, protocolo ISO ou outros meios, ou podem ser impressas via impressora ou sistema externo para envio por correio. Todas as cartas que podem ser enviadas para uma impressora/e-mail podem ser impressas usando a Impressão Rápida.
    O Alma inclui uma lista de tipos de cartas, onde um único tipo pode ser usado para enviar múltiplas cartas que usam a mesma estrutura. O Alma cria uma carta combinando campos XML dinâmicos gerados por ele (dados), etiquetas (texto estático) e um modelo (formatação). As etiquetas estáticas e o modelo (folhas de estilo XSL) estão incluídos no Alma, mas podem ser configurados pelo usuário. Para instituições cujos usuários utilizam idiomas diferentes do inglês, os conjuntos de etiquetas são oferecidos em múltiplos idiomas.
    A maioria das cartas é enviada automaticamente pelo Alma na etapa apropriada de um fluxo de trabalho. Por exemplo, o Alma envia uma carta a um usuário depois que um item emprestado é marcado como atrasado. Algumas cartas podem ser enviadas por um usuário a qualquer momento, como uma consulta a um fornecedor ou a um usuário de biblioteca.
    O Alma não usa o subsistema de cartas para determinados tipos de comunicação específica de protocolo com entidades de suporte, como ERPs ou outros ILSs. Por exemplo, o Alma pode usar o intercâmbio eletrônico de dados (EDI), ao invés do e-mail, para se comunicar com os fornecedores que suportam este protocolo.
    Para assistir a um vídeo com todo o processo de configuração de cartas no Alma, veja Configuração de Cartas no Alma (em inglês).

    Para uma visão geral da configuração das cartas do Alma, assista ao vídeo Configurando Cartas no Alma (5:38 min) (em inglês).

    Acesso e Configuração de Cartas do Alma

    Todas as cartas do Alma aparecem na página Configuração de Cartas (Menu de Configuração > Geral > Cartas > Configuração de Cartas).
    Letters list for Alma.
    E-mails de Cartas
    Você pode visualizar grupos específicos de cartas usando os filtros acima da lista de cartas.
    Filters. 
    O texto da Descrição é codificado e não pode ser configurado. 
    Além disso, você pode realizar as seguintes ações:

    Você deverá atribuir a função de Administrador de Cartas aos usuários que personalizarão ou manterão as cartas de e-mail. Para mais informações sobre a atribuição de funções, veja Adicionar Funções a Usuários.

    Se você estiver trabalhando em um ambiente de sandbox ou de “Pré-produção”, adicione os endereços de e-mail dos administradores de cartas à lista de e-mails permitidos (veja Configurar E-mails Permitidos).

    Habilitar/Desabilitar Cartas

    Algumas cartas podem ser ativadas para diferentes tipos de notificações, por exemplo, SMS e e-mail; o tipo de notificação de uma carta está listado na coluna Canal. Se a versão para e-mail de um tipo de carta estiver desabilitada, por exemplo, a comunicação por e-mail será desabilitada para o cenário relevante.
    O Alma não envia cartas desabilitadas. Tentar enviar uma carta desabilitada poderá resultar em uma notificação de erro quando a carta for acionada.
    Algumas notificações podem ser desabilitadas para usuários específicos ou para grupos de usuários em lote. Para mais informações, por favor, veja Configurar Ativação de Envios de Avisos da Biblioteca.

    Selecione Restaurar Ativação no menu de ações da linha de uma carta específica para restaurar o botão Habilitado para seu estado out-of-the-box (OTB). Se o botão já estiver em seu estado OTB, nada acontecerá.

    Restore activation.

    Restaurar Ativação

    Configurar Guarda de Carta

    Para indicar que as cartas configuradas serão excluídas após um determinado número de dias, adicione um período de guarda, em número de dias, no campo Período de Guarda das cartas de e-mail. Se nenhum período de guarda foi definido, as cartas enviadas pelo Alma serão mantidas indefinidamente e disponibilizadas na aba Anexos dos Detalhes do Usuário (veja Gerenciar Anexos do Usuário).
    O serviço semanal, Excluir Cartas de Acordo com Período de Guarda, exclui todas as cartas habilitadas se elas tiverem sido criadas há mais tempo do que o número de dias configurado.
    Para habilitar o serviço Excluir Cartas de Acordo com Período de Guarda, abra um chamado com o suporte da Ex Libris.
    Na lista de Cartas, você pode restaurar o período de guarda padrão para todas as cartas selecionando a opção Restaurar tabela de guarda de cartas.
    Letter Retention.
    Restaurar tabela de guarda de cartas

    Usar Etiquetas para Atualizar os Campos da Carta

    Se você deseja configurar etiquetas de exibição para o Primo VE, veja Configurar Etiquetas de Exibição.

    O que são Etiquetas de Cartas

    Dois tipos de dados são usados pela carta antes que seja enviada para o usuário de biblioteca, impressora etc.: etiquetas e dados XML. Etiquetas são expressões de texto estáticas que você pode atualizar e traduzir. Os dados XML são gerados automaticamente pelo Alma e podem ser atualizados configurando o modelo XSL (veja Personalizar Modelos de Cartas).
    Você pode usar as etiquetas para editar facilmente uma carta sem precisar editar o modelo XSL real. Por exemplo, se você deseja que a carta indique "Descrição do Item", em vez de apenas "Descrição", poderá alterá-la nas etiquetas: 
    Example of labels on letter.
    Etiqueta na carta

    As etiquetas afetam os códigos @@ do XSL, e qualquer alteração em uma etiqueta é exibida imediatamente na Pré-visualização. No entanto, ao personalizar a etiqueta letterName, para ver o Nome da Carta atualizado na Pré-visualização, é necessário gerar a carta novamente usando o fluxo relevante. Assim, na página Configuração de Cartas (Configuração > Configuração de Cartas > Exemplos de CartaAdicionar das Cartas do Sistema), selecione o XML (contém o nome da carta personalizada em /notification_data/general_data/letter_name).

    Como Configurar Etiquetas de Cartas

    Você pode configurar as etiquetas de uma carta específica conforme descrito abaixo. 

    Usuários da Área da Rede podem gerenciar as etiquetas centralmente e distribuir as alterações para todos os participantes. Para mais informações, veja Gerenciamento Central de Cartas em uma Área da Rede

    Para configurar etiquetas de cartas:
    1. Selecione Editar na lista de ações da linha da carta.
       
      Edit letter.
    2. Selecione o botão Etiquetas no topo da página.
       
      Labels button.png
    3. Selecione Personalizar no menu de ações da linha. Você pode atualizar os seguintes:
      • Habilitado - Use para alternar a ativação/desativação da etiqueta para uso na carta.
      • Descrição - Atualize a descrição da etiqueta exibida na carta.
        Observe que o uso de etiquetas HTML no campo Descrição não é suportado.
      • Tradução - Se outro idioma estiver habilitado no Alma e selecionado no menu dropdown Filtro, você poderá editar a tradução.
         
        Translation.
         
      • Restaurar - Se a linha foi modificada, os campos Habilitado e Descrição serão restaurados para o padrão.
      • Restaurar Tradução - Se outro idioma estiver habilitado no Alma e a etiqueta Tradução for modificada, o campo será restaurado para o padrão.
    4. Selecione Personalizar Todos para editar todas as linhas.
    5. Selecione Restaurar Todos para restaurar todas as linhas para o padrão.
    6. Selecione Restaurar Traduções Padrão para restaurar todas as traduções.
    7. Ao concluir, selecione Salvar. Quaisquer alterações feitas na Lista de Etiquetas são salvas, independentemente da ação Salvar/Cancelar selecionada na página principal de Pré-visualização de XSL.
    8. Você pode ver as alterações no painel de pré-visualização da carta.
       
      Borrowed_by_letter_in_preview_pane.
    9. Para desabilitar uma etiqueta, consulte o artigo da Knowledge Base Como posso desabilitar uma linha em uma carta do Alma?

    Incluir ID da Solicitação na Etiqueta de Assunto

    Algumas cartas podem incluir a expressão %reqId% na coluna de descrição da etiqueta de Assunto (o Assunto do e-mail enviado ao usuário). Isso será substituído pelo ID da solicitação quando a carta for gerada. As cartas que incluem esta opção são:

    • Carta de Empréstimo Atrasado
    • Carta de Recurso Obtido Externamente
    • SAU - Carta de Cancelamento de Recurso
    • SAU - Carta de Pedido de Empréstimo
    • SAU - Carta de Renovação de Recurso
    • Carta de Devolução Requisitada de Fornecimento
    • Carta de Consulta ao Usuário

    Usar Modelos para Atualizar Formato e Conteúdo das Cartas

    Se você chegou a esta seção da ajuda on-line ao tentar configurar uma declaração de copyright, veja Configurar Declarações de Copyright. Para informações sobre a configuração de uma declaração de copyright para recursos compartilhados, veja Configurar Declarações de Copyright para Recursos Compartilhados.
    Além das etiquetas (veja Configurar Etiquetas de Cartas), você também pode editar o modelo (folha de estilo XSL). O modelo XSL determina quais campos e texto aparecerão na carta e é usado para formatá-la. Você pode usar instruções condicionais de XSL para tomar decisões sobre o que aparecerá em uma carta e, até mesmo, se a carta será enviada. Para exemplos de como as condições de xsl são utilizadas, veja: Documentos "How To" sobre funções específicas de configuração de cartas usando a condição if (em inglês).

    Como Personalizar Modelos de Cartas

    O Suporte da Ex Libris está disponível para ajudar com questões relacionadas a folhas de estilo XSL personalizadas. No entanto, seu trabalho para resolução de problemas está dentro do limite de suas capacidades. Se uma folha de estilo for altamente personalizada, pode ser necessária uma análise demorada para identificar um erro específico. Essa validação não pode ser feita pelo Suporte para todas as folhas de estilo personalizadas. A prática recomendada nessas situações é eliminar uma condição/teste/seção por vez para determinar a causa do problema.

    Para personalizar um modelo de carta (folhas de estilo XSL):
    1. Selecione Editar na lista de ações da linha da carta.
      Edit Borrowed By Letter.
      As informações de XSL e XML aparecem à esquerda da carta.
       
      XSL and XML Panes.
    2. À direita dos painéis de XML/XSL há um painel de pré-visualização do resultado real da carta.

      Borrowed By Letter Preview.

      As alterações no XSL/XML são refletidas imediatamente no painel de pré-visualização.

      Erros detectados durante a edição do XSL/XML são marcados com um X vermelho na linha relevante. 

      XML Error.
       
      Observe que, devido a limitações técnicas, pode haver uma diferença entre o número da linha de erro relatado no XSL/XML e o número da linha relatado no painel de Pré-visualização.
      O editor também marca os segmentos XSL em cores e implementa o preenchimento automático. Você pode usar Ctrl+f para localizar itens no editor.
    3. Você também pode usar Ctrl+Shift+f para implementar “Prettyprint” (converter e apresentar o código-fonte do XSL com quebras de linha e recuos para facilitar a leitura do código).
    4. Você pode usar Ctrl+Shift+H para fornecer o X-Path de um elemento XML específico ao clicar nele na caixa de texto do editor de XML. Isso é útil principalmente quando você precisa copiar um elemento XML para o XSL.
      X-Path exibido no Editor de XML
      X-Path exibido no Editor de XML
    5. Você pode maximizar as janelas XML/XSL usando o ícone de tela cheia.

      Full-screen icon.
       
    6. Atualize as etiquetas associadas à carta (veja Usar Etiquetas). As alterações nas etiquetas são exibidas no painel de pré-visualização. 
    7. Selecione Abrir em nova aba para abrir a pré-visualização em uma aba separada do navegador e editar o HTML usando plugins de acessibilidade. 
    8. Selecione Visual ou HTML para alternar entre as visualizações. 
    9. Selecione outro idioma no dropdown Idioma para visualizar a carta em um idioma diferente. Os idiomas exibidos dependerão das configurações definidas no Alma.

      Alguns elementos, como o nome e o assunto da carta são extraídos do seu XML e, portanto, não serão alterados junto com o idioma de pré-visualização.

    10. Atualize a Largura para visualizar como será o resultado da exibição em telas pequenas ou impressoras. Use px para configurar a largura em pixels, por exemplo 500px.
    11. Componentes reutilizáveis são exibidos no painel de pré-visualização (consulte Reutilizar Componentes Entre as Cartas).
    12. Selecione Salvar Rascunho para salvar as personalizações como rascunho. As alterações feitas no rascunho não serão aplicadas à carta real. Selecione Remover Rascunho para apagar o rascunho e exibir o último XSL salvo. Selecione Restaurar para restaurar o XSL ao seu estado original.

      Draft options.

      Observe que, enquanto um rascunho está ativo, as opções Editar Rascunho e Remover Rascunho estão disponíveis no menu de ações da linha da carta.

      Draft in row actions.png

      A marca d'água de rascunho é exibida no painel de pré-visualização. 

      Draft watermark.
       
    13. Selecione Salvar para aplicar as alterações à carta real. Isso remove o rascunho (se existir um para esta carta). Observe que após salvar, a carta permanece na janela de pré-visualização. Para retornar à lista completa de cartas, selecione Cancelar.
    14. Para enviar um exemplo por e-mail, adicione um endereço ao campo Enviar exemplo por e-mail e selecione Enviar
    15. Você pode visualizar exemplos de cartas selecionando Exemplos de Carta. Na página Exemplos de Cartas, você pode adicionar exemplos de cartas enviadas pelo Esploro e fazer upload de novos exemplos. Consulte Atualizar e Pré-visualizar Exemplos de Cartas para Testes.
    Se você usar uma tag para se referir a uma localização externa, como um modelo ou URL (por exemplo, <xsl:include href=”http://{$PathToWeb}/html/xsl/head.xsl">), e a fonte externa mudar, atualize o XSL (salvando-o novamente) para que as novas informações sejam incluídas na carta.

    Informações Condicionais

    Para uma descrição sobre como usar informações condicionais, veja Como usar a condição “if” para configurar que uma carta não seja enviada em determinadas circunstâncias.docx.

    Exemplos Gerais de Personalizações de XSL

    Os exemplos a seguir mostram o que você pode fazer com o XSL para personalizar suas cartas. Para ver exemplos de cartas específicas, consulte Exemplo de Personalização de Carta de Consulta ao Usuário e Exemplo de Personalização de Carta de Atividade de Empréstimo.

    Exibir Últimos Quatro Dígitos de um Código

    Use as funções substring e string-length para exibir os últimos quatro dígitos de um código:

    <b>@@requested_for@@ :*****
    <xsl:value-of select="substring (notification_data/user_for_printing/identifiers/code_value/value,string-length(notification_data/user_for_printing/identifiers/code_value/value) - 3)"/></b>

    Adicionar Notas ao Fornecedor e Indicador de Urgência para Carta de Lista de Pedidos

    Adicionar notas ao fornecedor (do item de pedido de aquisição) e o indicador de urgência à carta de Lista de Pedidos:

    <tr>
    <td><b>Notes To Vendor: </b><xsl:value-of select="/notification_data/po/po_line_list/po_line/vendor_note"/>&#160;</td>
    </tr>
    <tr>
    <td><b>Is Rush? </b><xsl:value-of select="/notification_data/po/po_line_list/po_line/rush"/>&#160;</td>
    </tr>

    Adicionar Condições para Notas que Possam Afetar o Empréstimo

    Certificar-se de que a linha Notas que podem afetar o empréstimo apareça na Carta de Reserva Disponível somente se houver um bloqueio para o usuário:

    <xsl:if test="notification_data/request/system_notes !=''">
    <tr>
    <td><b>@@notes_affect_loan@@:</b></td>
    </tr>
    <tr>
    <td><xsl:value-of select="notification_data/request/system_notes"/></td>
    </tr>

    Veja também Como usar a condição "if" para configurar que uma carta não seja enviada em determinadas circunstâncias.docx .

    Incluir Número de Telefone em Todas as Cartas que Usam este Modelo

    Se o fragmento abaixo seguir a linha de endereço no arquivo SenderReceiver.xsl, você pode garantir que o número de telefone do usuário seja incluído em todas as cartas que usam esse modelo.

    <tr>
    <td><xsl:value-of select="notification_data/user_for_printing/phone"/></td>
    </tr>

    Incluir Nome do Modelo como Texto Oculto 

    Fazer com que o nome do modelo apareça como texto oculto no resultado adicionando o seguinte após a etiqueta <html>:

    <html> <xsl:attribute name="data-filename"> <xsl:value-of select="/notification_data/general_data/letter_type"/> </xsl:attribute>
    O resultado incluirá algo parecido com:
    <html data-filename=”FulLoanReceiptLetter”> ...

    Remover um Elemento de uma Carta

    Para remover um elemento de uma carta, encontre o elemento a ser removido. Adicione indicadores de comentário em ambos os lados da linha, como <!--<th>@@description@@</th>-->.

    <th>@@title@@</th>
    <!--<th>@@description@@</th>-->
    <th>@@author@@</th>
    <th>@@due_date@@</th>
    <th>@@fine@@</th>
    <th>@@library@@</th>
    A tabela de saída é exibida sem a coluna de descrição.

    Não Enviar Cartas para Usuários de um Grupo Específico

    Não envia uma carta para usuários de um grupo específico. Adicione uma cláusula de condição “terminate” nestes dois lugares.

    • Após as linhas include iniciais na parte superior da carta, da seguinte maneira:
      <table cellspacing="0" cellpadding="5" border="0">
      <tr><td><xsl:for-each select="notification_data">
      <xsl:if test="user_for_printing/user_group='STUDENT_GRADUATE'">
      <xsl:message terminate="yes">user group is STUDENT_GRADUATE </xsl:message></xsl:if></xsl:for-each></td></tr>
      </table>
    • E abaixo dessa linha:
      <xsl:template match="/">

    No exemplo acima, a carta não será gerada para usuários do grupo de Aluno de Pós-Graduação. Para uma explicação mais detalhada, veja Como usar a condição "if" para configurar que uma carta não seja enviada em determinadas circunstâncias.docx .

    Para o Recibo de Pagamento de Multa/Taxa, em vez de "user_for_printing/user_group='STUDENT_GRADUATE''', use "user/user_group='STUDENT_GRADUATE'".

    Exemplo de Personalização de Carta de Consulta ao Usuário

    Você pode usar a Carta de Consulta ao Usuário com XSL melhorado para configurar versões alternativas de cartas de consulta que podem ser enviadas aos usuários quando a equipe da biblioteca tiver dúvidas sobre uma determinada solicitação de recurso compartilhado - requisitado. Para exemplos gerais do que pode ser feito com o XSL para personalizar o resultado das suas cartas, consulte Exemplos Gerais de Personalizações de XSL.
    Você pode definir até 30 versões da carta, por exemplo, uma para uma pergunta sobre o item solicitado e outra para uma consulta sobre como processar um problema relacionado a uma solicitação (veja Configurar Tipos de Consulta ao Usuário).
    Após configurar os tipos de consulta, um usuário com a função de Administrador de Cartas pode modificar as etiquetas e a folha de estilo da Carta de Consulta ao Usuário.
    Para modificar a Carta de Consulta ao Usuário:
    1. Confirme que a carta de Consulta ao Usuário. está habilitada (veja Habilitar/Desabilitar Cartas).
    2. Faça download de uma cópia dos campos XML da Consulta ao Usuário, da seguinte maneira:
      1. Adicione uma solicitação de empréstimo para um item do acervo (torne-se o Solicitante; veja Adicionar uma Tarefa de Recurso Compartilhado - Requisitado a partir da Busca).
      2. Na página Solicitações de Recurso Compartilhado - Requisitado (Serviços ao Usuário > Recursos Compartilhados > Solicitações de Empréstimo), selecione Enviar consulta ao usuário nas ações da linha da nova solicitação (veja Gerenciar Solicitações de Recurso Compartilhado - Requisitado).
      3. Em Modelo de e-mail, selecione a carta a ser enviada e clique em Enviar E-mail.
      4. Edite a Carta de Consulta ao Usuário (usando Editar no menu de ações da linha).
      5. Selecione o botão Exemplos de Carta.
      6. Selecione o botão Adicionar das Cartas do Sistema.
      7. Selecione a carta que foi enviada.
      8. Na página Exemplos de Carta, torne esta carta a Pré-visualização Padrão.
      9. No painel de pré-visualização de XML, você verá a nova carta.
      10. Selecione Download para salvar o XML da carta em um arquivo, como letter.xml.
    3. Modifique as etiquetas:
      1. Na página Configuração de Cartas (Menu de Configuração > Geral > Cartas > Configuração de Cartas), localize a carta de Consulta ao Usuário e abra-a para edição.
      2. Selecione o botão Etiquetas.

        Query to Patron - Editing.

        Entradas cujos Códigos começam com Type_xx (Type_1, Type_2, Type_3, e assim por diante) só serão incluídas nas versões da carta de Consulta ao Usuário cujos tipos correspondam a esses números (veja Configurar Tipos de Consulta ao Usuário). Por exemplo, os Códigos das entradas que serão incluídas na versão Type_1_query_name da carta de consulta começarão com Type_1 (p.ex., Type_1_header, Type_1_subject).
      3. Para cada uma das entradas específicas para os tipos de consulta ao usuário habilitados, selecione Personalizar nas ações de linha e insira o texto apropriado na coluna Descrição.

        Query to Patron - Editing Contents.
      4. Selecione Salvar.
    4. Modifique o XSL:
      1. No painel do XSL, modifique o XSL relevante para alterar o formato da sua carta. O mesmo arquivo XSL é usado para formatar todas as versões da carta de Consulta ao Usuário. Você pode adicionar etiquetas ou campos do XML, usar os valores desses campos para definir condições e assim por diante.
      2. Por exemplo, uma cláusula condicional se parece com:
        <xsl:when test="notification_data/query_type = 'Type_1_query_name'">
        ... special configurations for type 1 queries ....
        </when>
        O modelo padrão inclui regras apenas para os tipos 1 e 2 de consulta ao usuário. Se seu sistema tiver mais de dois tipos definidos, você deverá adicionar as regras para os tipos adicionais ao modelo para que possa configurá-los. Você pode fazer isso copiando uma das regras existentes e modificando a cópia conforme necessário para cada regra adicional.
      3. Selecione Salvar (ou Salvar Rascunho, conforme descrito em Como Personalizar Modelos de Cartas). 
    5. Para testar suas alterações, faça upload do XML (letter.xml), conforme descrito em Atualizar e Pré-visualizar Exemplos de Cartas para Testes.

    Exemplo de Personalização de Carta de Atividade de Empréstimo

    Este exemplo mostra como fazer personalizações na Carta de Atividade de Empréstimo.  Para exemplos gerais do que pode ser feito com o XSL para personalizar o resultado das suas cartas, consulte Exemplos Gerais de Personalizações de XSL.

    Este exemplo descreve como fazer os seguintes:
    1. Alterar o nome da carta.
    2. Adicionar uma mensagem específica da biblioteca.
    3. Exibir o tipo de material na lista de empréstimos.
    Clique aqui para ver um exemplo de como imprimir um código de barras para leitura em vez de números na Carta de Atividade de Empréstimo.
    Para personalizar a Carta de Atividade de Empréstimo:
    1. Altere o nome da carta para Carta de Atividade do Usuário:
    2. Na página Configuração de Cartas, localize e edite a Carta de Atividade de Empréstimo (Configuração > Geral > Configuração de Cartas e selecione Editar no menu de ações da linha).
    3. Selecione o botão Etiquetas.
      Labels button.
    4. Selecione Inglês na lista dropdown Filtro. Observe que, além de alterar os nomes das etiquetas, você também pode traduzi-las para outros idiomas.
      English filter.
    5. Selecione Personalizar na lista de ações da linha que contém o código letterName.
    6. No campo Descrição, altere o texto para Carta de Atividade do Usuário.
    7. Clique na ação da página Salvar para armazenar os valores modificados.
    8. Configure o resultado do XML e visualize-o no painel de pré-visualização.

      Preview Borrowing Activity Letter.
       
    9. Para enviar uma amostra de carta, insira o endereço de e-mail no campo Enviar Exemplo por E-mail no painel de pré-visualização e selecione Enviar

      Send_mail.
       
    10. Selecione Salvar. Observe que após salvar, a carta permanece na janela de pré-visualização. Para retornar à lista completa de cartas, selecione Cancelar.
    Para fazer empréstimo de um item para um usuário:
    1. Na página de Identificação do Usuário (veja Gerenciar Serviços ao Usuário), insira o nome do usuário no campo Ler ID ou buscar por usuário e selecione OK. A página de Serviços ao Usuário será aberta.

    2. No campo Ler código de barras do item, insira o código de barras do item e selecione OK. O item será listado na aba Empréstimos.

    3. Selecione Enviar Atividade para enviar o XML gerado em um e-mail.

    4. Copie e cole o XML do e-mail para um arquivo XML (como BorrowingActivityLetter.xml).

    O recibo será gerado somente ao selecionar Concluído para encerrar uma sessão de um usuário.

    Modifique o arquivo XSL para imprimir uma mensagem somente para a Biblioteca Principal:

     

    1. Na página de Configuração de Cartas da Carta de Atividade de Empréstimo, edite o arquivo XSL (no painel de XML).

    2. Use o arquivo XML criado anteriormente para determinar o nome do caminho completo do campo que contém o nome da biblioteca.

      Library Name Field in XML Output.png
      Campo de Nome da Biblioteca no Resultado do XML
      Com base nos elementos agrupados na figura acima, o caminho completo para o nome da biblioteca é o seguinte:
      /notification_data/overdue_loans_by_library/library_loans_for_display/item_loans/overdue_and_lost_loan_notification_display/item_loan/library_name
    3. Busque pelo espaço reservado @@loans@@ no arquivo XSL e adicione a cláusula xsl:if mostrada em negrito abaixo:
      . . .
      <xsl:if test="notification_data/item_loans/item_loan">
      <xsl:if test="notification_data/item_loans/item_loan/library_name='Main Library'">
      <center>
      <span style="font-family:Arial; font-weight:bold">
      <FONT COLOR="#FF0000">
      <br></br><b> Please check due dates by logging in to your library.</b>
      </FONT>
      </span>
      </center>
      </xsl:if>

      <tr>
      <td>
      <b> @@loans@@ </b>
      </td>
      </tr>
      . . .
      O Alma substitui os espaços reservados pelas etiquetas/traduções que são definidas nas tabelas de códigos das Cartas associadas.
    1. Enquanto você estiver editando o arquivo XSL, adicione a coluna Tipo à lista de empréstimos. Abaixo do espaço reservado @@loans@@ no arquivo XSL, adicione o texto em negrito conforme mostrado na figura a seguir.
    . . .
    <b>@@loans@@</b>
    </td>
    </tr>
    <tr>
    <td>
    <table cellpadding="5" class="listing">
    <xsl:attribute name="style">
    <xsl:call-template name="mainTableStyleCss" /> <!-- style.xsl -->
    </xsl:attribute>
    <tr>
    <th>@@title@@</th>
    <th>Type</th>
    <th>@@due_date@@</th>
    <th>@@fine@@</th>
    <th>@@description@@</th>
    </tr>
    <xsl:for-each select="notification_data/item_loans/item_loan">
    <tr>
    <td><xsl:value-of select="title"/></td>
    <td><xsl:value-of select="material_type"/></td>
    <td><xsl:value-of select="due_date"/></td>
    <td><xsl:value-of select="fine"/></td>
    <td><xsl:value-of select="description"/></td>
    </tr>
    </xsl:for-each>
    . . .
    O campo XML para o tipo de material é determinado ao examinar o arquivo XML.
    Não foi possível usar um espaço reservado para o novo cabeçalho de coluna porque o código material_type não pode ser configurado na tabela de códigos.
    1. Selecione Salvar.
    2. Teste suas alterações no arquivo XSL fazendo upload do arquivo XML que você criou anteriormente (veja Atualizar e Pré-visualizar Exemplos de Cartas para Testes).

    Trabalhando com Nomes de Preferência do Usuário em Notificações e Cartas do Sistema

    Algumas notificações e cartas do sistema que incorporam informações de nome podem ser atualizadas para usar o nome de preferência de um usuário. Para notificações e cartas do sistema que incorporam informações de nome, como o XSL da Carta de Motivo do Correio, os nomes de preferência podem ser especificados usando preferred_first_name, preferred_middle_name e preferred_last_name. Veja o exemplo a seguir:

    <xsl:value-of select="receivers/receiver/user/preferred_last_name"/>

    Para mais informações sobre nomes de preferência, veja Gerenciar Usuários.

    Para mais informações sobre a carta mailReason.xsl, veja Reutilizar Componentes Entre Cartas.

    Reutilizar Componentes Entre Cartas

    Você pode reutilizar componentes como cabeçalhos e rodapés de uma carta para outra.

    Translatable
    Para configurar componentes, você deve ter uma das seguintes funções:
    • Administrador Geral do Sistema
    • Administrador de Cartas

    Cada carta pode conter componentes em comum que são usados em todas elas, como cabeçalhos, rodapés etc. Isso permite definir (e atualizar) os componentes em um só lugar. Por exemplo, você pode definir um cabeçalho comum para todas as cartas, que inclua um logotipo corporativo. No futuro, se você alterar a formatação do logotipo (como o alinhamento) na página Configuração de Componentes, essa alteração será aplicada automaticamente a todas as cartas que usam esse componente.

    As alterações feitas nos componentes afetam todas as cartas. Portanto, é recomendável revisar as alterações cuidadosamente antes de salvá-las. 

    Acessar a Página de Configuração de Componentes

    A página Configuração de Componentes (Menu de Configuração > Geral > Cartas > Configuração de Componentes) permite personalizar modelos e outros componentes compartilhados entre cartas. Assim como as cartas, os componentes são compostos de etiquetas (expressões de texto estático) e do modelo (folha de estilo XSL para formatação e dados dinâmicos). 

    Configuração de Componentes

    Configurar Etiquetas de Componentes

    Você pode usar as etiquetas para editar uma carta sem precisar editar o modelo XSL real. Por exemplo, se você deseja que a carta declare "Entre em Contato com a Biblioteca" em vez de apenas “Entre em Contato Conosco", poderá alterá-la nas etiquetas. 
    Como atualizar uma etiqueta:
    1. Na página Configuração de Componentes, selecione Editar na lista de ações da linha do componente.

    2. Selecione o botão Etiquetas. Observe que, se o componente não tiver uma etiqueta, o botão Etiquetas estará desativado.

    3. Selecione Personalizar na etiqueta que deseja editar.

    4. Atualize a etiqueta conforme necessário. Você também terá as seguintes opções:
      • Alterar idioma - Se outro idioma estiver configurado, o campo Tradução será aberto para edição.
      • Restaurar - Se a linha foi modificada, os campos Habilitado e Descrição serão restaurados para o padrão.
      • Restaurar Tradução - Se outro idioma estiver configurado e a etiqueta Tradução foi modificada, o campo será restaurado para o padrão.
    5. Ao concluir, selecione Salvar.

    6. Você pode habilitar ou desabilitar a etiqueta selecionando o botão de alternância na coluna Habilitado.

    Personalizar Modelos de Componentes

    Você pode visualizar e editar o modelo (folha de estilo XSL) usado para formatar o componente e determinar os campos e o texto que serão exibidos na carta. Configure o modelo para personalizar quais etiquetas e dados aparecerão e como serão exibidos nas cartas. Além disso, você pode usar instruções condicionais de XSL para tomar decisões sobre o que aparecerá em uma carta e até mesmo se a carta será enviada. Para exemplos de como as condições de xsl são utilizadas, veja: Documentos "How To" sobre funções específicas de configuração de cartas usando a condição if (em inglês).
    Para personalizar o modelo de um componente (folhas de estilo XSL):
    1. Na página Configuração de Componentes, selecione Editar nas ações da linha do componente relevante. 
    2. Edite as informações no painel de XSL conforme necessário.



      Os campos disponíveis nesta página estão nas etiquetas associadas ao componente e nos campos XML que são gerados pelo Alma.
      • Use as funções substring e string-length para exibir os últimos quatro dígitos de um código:
        <b>@@requested_for@@ :*****
        <xsl:value-of select="substring (notification_data/user_for_printing/identifiers/code_value/value,string-length(notification_data/user_for_printing/identifiers/code_value/value) - 3)"/></b>
      • Se o fragmento abaixo seguir a linha de endereço no arquivo SenderReceiver.xsl, você pode garantir que o número de telefone do usuário seja incluído em todas as cartas que usam esse modelo.
        <tr>
        <td><xsl:value-of select="notification_data/user_for_printing/phone"/></td>
        </tr>
      • Faça com que o nome da folha de estilo apareça como texto oculto no resultado adicionando o seguinte após a etiqueta <html>.
        <html> <xsl:attribute name="data-filename"> <xsl:value-of select="/notification_data/general_data/letter_type"/> </xsl:attribute>
        O resultado incluirá algo parecido com:
        <html data-filename=”FulLoanReceiptLetter”> ...
    3. Você pode usar Ctrl+Shift+f para implementar “Prettyprint” (converter e apresentar o código-fonte de XSL com quebras de linha e recuos para facilitar a leitura do código).
    4. Selecione Salvar Rascunho para salvar as personalizações como rascunho. As alterações feitas no rascunho não serão aplicadas ao componente até que Salvar seja selecionado. A marca d'água de rascunho é exibida no painel de XSL em modo rascunho. Observe que, uma vez selecionado Salvar, as alterações serão aplicadas a todas as cartas que usam este componente. Selecione Remover Rascunho para apagar o rascunho e exibir o último XSL salvo. Selecione Restaurar para restaurar o XSL ao seu estado original. Observe que, enquanto um rascunho está ativo, as opções Editar Rascunho e Remover Rascunho estão disponíveis no menu de ações da linha do componente.  
    5. Para pré-visualizar as alterações, visualize uma carta que usa esse componente.
    6. Para pré-visualizar as alterações feitas em um rascunho de componente:
      1. Navegue para uma carta que use esse componente.
      2. Na carta, atualize o XSL adicionando _DRAFT para a instrução <xsl:include href="" /> relevante, conforme mostrado no exemplo a seguir:
        <xsl:include heref="footer.xsl_DRAFT"/>
      3. O painel de pré-visualização exibirá o rascunho de componente (o rodapé atualizado neste exemplo), para que você possa revisar as alterações. 
      4. Quando as alterações forem concluídas, remova o sufixo _DRAFT da instrução “include”:
        <xsl:include heref="footer.xsl"/>
    7. Selecione Salvar para aplicar as alterações ao componente, ou seja, substituir o XSL atual pelas atualizações. Isso também removerá a marca d'água de rascunho. As alterações serão aplicadas a todas as cartas que utilizam este componente.  Observe que após salvar, a carta permanece na janela de pré-visualização. Para retornar à lista completa de cartas, selecione Cancelar.

    Lista de Componentes

    A tabela a seguir lista os componentes disponíveis no Alma.
    Componentes da Carta
    Carta Descrição
    checksum_calc.xsl Para uso interno.
    footer.xsl

    Define o texto usado no rodapé de todas as cartas de e-mail. Defina o seguinte em Geral > Configurações Gerais > Outras Configurações:

    Valor do Parâmetro Chave do Parâmetro
    contact_us email_contact_us
    my_account email_my_account
    header.xsl Define o texto (como o logotipo da sua instituição, o nome da carta e a data) usado no cabeçalho de todas as cartas de e-mail.
    mailReason.xsl Define a saudação (como Prezado(a) Sr.(a)) usada na maioria das cartas. O seguinte imprimiria Prezado(a) John Smith para um usuário chamado John Smith:

    <xsl:template name="toWhomIsConcerned">
    <table cellspacing="0" cellpadding="5" border="0">
    <tr>
    <td>
    <xsl:for-each select="notification_data">
    <h3>@@dear@@ &#160;<xsl:value-of select="receivers/receiver/user/first_name"/>&#160;<xsl:value-of select="receivers/receiver/user/last_name"/></h3>
    </xsl:for-each>
    </td>
    </tr>
    </table>

    recordTitle.xsl Define o texto usado para detalhes bibliográficos nas cartas de e-mail.
    senderReceiver.xsl

    Define as informações de endereço para todas as cartas de e-mail. Este componente usa <xsl:value-of select="notification_data/user_for_printing/name"/>, que é preenchido de acordo com a configuração em Exibição do Nome do Usuário. No entanto, user_for_printing também inclui os valores de nome e de nome de preferência, portanto, pode ser configurado de forma diferente. Por exemplo, user_for_printing do XML do relatório de atividades:

    <first_name>Ford</first_name>
    <identifiers><code_value><code>Primary Identifier</code>
    <value>fprefect</value>
    </code_value>
    <code_value><code>BARCODE</code>
    <value>11223344</value>
    </code_value>
    </identifiers>
    <last_name>Prefect</last_name>
    <middle_name></middle_name>
    <name>Prefecta, Forda</name>
    <phone></phone>
    <postal_code></postal_code>
    <preferred_first_name>Forda</preferred_first_name>
    <preferred_last_name>Prefecta</preferred_last_name>
    <preferred_middle_name></preferred_middle_name>

    SMSRecordTitle.xsl Define o texto usado para detalhes bibliográficos em SMS.
    style.xsl Letter Define o CSS usado para todas as cartas de e-mail.

    Atualizar e Pré-visualizar Exemplos de Cartas para Testes

    Visão Geral de Modelos de Cartas

    Um modelo (folha de estilo XSL) não se parece muito com a carta para a qual é usado como base, mas contém elementos variáveis em uma ordem específica. O modelo contém texto e XML, assim como comandos e variáveis XSL. O texto dependente de idioma é mantido fora do modelo.
    Os dados da carta vêm de campos XML gerados internamente e das etiquetas. Valores de etiqueta e campos XML substituirão as variáveis dos modelos. Por exemplo, se a página POLineClaimLetter contiver a etiqueta greeting, o valor inserido nesta etiqueta substituirá <xsl:variable name=greeting> no modelo POLineClaimLetter.
    Se você armazenar o XML gerado em um arquivo que tenha um sufixo .xml, você poderá usá-lo para testar alterações feitas na carta (veja Como fazer download de cartas como arquivos XML). Como exemplo, aqui está parte do XML usado para gerar uma Carta de Consulta ao Usuário.
    <notification_data>
    <general_data>
    <address_c>None</address_c>
    <address_c>None</address_c>
    <address_from>nosuchmail@no.such.mail.com</address_from>
    <current_date>01/08/2017</current_date>
    <letter_channel_info></letter_channel_info>
    <letter_name>Regarding your request</letter_name>
    <letter_type>QueryToPatronLetter</letter_type>
    <subject>Regarding your request</subject>
    </general_data>
    <languages>
    <string>en</string>
    </languages>
    <letter_params>
    <address_from>nosuchmail@no.such.mail.com</address_from>
    <letter_name></letter_name>
    <subject>Regarding your request</subject>
    </letter_params>
    <letter_texts></letter_texts>
    <library>
    <address>
    <city>chicago</city>
    <country>USA</country>
    <country_display>United States</country_display>
    <create_date>06/20/2014</create_date>
    <entity_action></entity_action>
    <library_id>12900830000541</library_id>
    <library_unit_id></library_unit_id>
    <line1>library 2</line1>
    <line2></line2>
    <line3></line3>
    <line4></line4>
    <line5></line5>
    <note></note>
    <originating_id></originating_id>
    <postal_code>36500</postal_code>
    <preferred>true</preferred>
    <segment_types_display>
    <string>Billing</string>
    <string>Patron Communications</string>
    <string>Primary</string>
    <string>Shipping</string>
    </segment_types_display>
    <state_province>IL</state_province>
    <user_address_types_display></user_address_types_display>
    </address>
    <automatic_creation>false</automatic_creation>
    <automatically_activate_locate_profile>false</automatically_activate_locate_profile>
    <automatically_locate_resource>true</automatically_locate_resource>
    <bibliographic_titles></bibliographic_titles>
    <cancel_request_on_locate_failure>true</cancel_request_on_locate_failure>
    <code>RES_SHARE</code>
    <code_rfid></code_rfid>
    <create_date></create_date>
    <default_acq_loctaion_id></default_acq_loctaion_id>
    <default_item_loctaion_id>12900870000541</default_item_loctaion_id>
    <default_move_loctaion_id>12900850000541</default_move_loctaion_id>
    <default_pickup_loctaion_id>12900830000541</default_pickup_loctaion_id>
    <default_printer></default_printer>
    <description>Temporarily manages inventory that is sent to or received from resource sharing partners</description>
    <digital_objects></digital_objects>
    <digital_storage_size></digital_storage_size>
    <disable_call_number_calculation>false</disable_call_number_calculation>
    <edi_code></edi_code>
    <edi_type></edi_type>
    <email>
    <create_date>03/31/2013</create_date>
    <description></description>
    <email>nosuchmail@no.such.mail.com</email>
    <entity_action></entity_action>
    <external_id></external_id>
    <library_id>12900830000541</library_id>
    <library_unit_id></library_unit_id>
    <originating_id></originating_id>
    <preferred>true</preferred>
    </email>
    <entity_action></entity_action>
    <ignore_electronic>false</ignore_electronic>
    <itemless_library></itemless_library>
    <leader_institution_id></leader_institution_id>
    <library_id>12900830000541</library_id>
    ...

    Usar Exemplos de Cartas para Testes 

    Na aba Exemplos de Carta, você pode usar os exemplos XML disponíveis para pré-visualizar cartas e testar alterações.    
    Recomenda-se primeiro criar um exemplo de carta usando o fluxo normal do Alma para uma representação mais aproximada de uma carta real. Qualquer informação de identificação deve ser removida deste exemplo.
    Como Acessar os Exemplos de Cartas:
    1. Navegue para Configuração > Geral > Configuração de Cartas.

    2. Selecione Editar no menu de ações da linha da carta relevante.
    3. Selecione o botão Exemplos de Carta.
       
      Letter Examples Button.
       
    4. Sempre há uma carta padrão, mas você pode adicionar mais exemplos conforme descrito abaixo.
    Letter Examples.png
    A carta padrão (DefaultLetter.xml) é apenas um exemplo de XML básico out-of-the-box, disponibilizada para permitir que as instituições testem cartas personalizadas mesmo quando ainda não acionaram a carta no fluxo relevante. No entanto, uma vez que a carta é gerada e enviada, é recomendável utilizar o
    XML específico da carta para qualquer teste adicional e selecioná-lo no botão Adicionar das cartas do sistema.
    Como adicionar cartas existentes que foram geradas na sua instituição:
    1. Na página Exemplos de Carta, selecione o botão Adicionar das cartas do sistema. Observe que, se esta carta nunca foi enviada como parte do fluxo de Alma no passado, o botão Adicionar das cartas do sistema não será exibido. 
       
      Adicionar das cartas do sistema
    2. A página Cartas Enviadas será aberta, mostrando até 10 XMLs mais recentes dos últimos 7 dias.
    3. Selecione a carta a ser adicionada.
      Sent_letters.
    4. A carta selecionada aparecerá na página Exemplos de Cartas. 
      Selected Sent Letter.
    5. Selecione Salvar. A carta será exibida no painel de XML. 
    6. Você pode alternar entre cartas no painel de XML selecionando a carta relevante na lista dropdown.

      Drop down list of letter examples. 
    Como fazer download de cartas como arquivos XML:
    1. Na página Configuração de Cartas, selecione Editar no menu de ações da linha da carta relevante.
    2. No painel do XML, selecione o botão Fazer Download.
    3. Edite o arquivo em um editor de XML para fazer alterações relevantes.
       

      Carta cujo download foi feito como arquivo XML
      Um menu dropdown foi introduzido acima do editor de XML, exibindo exemplo de todos os arquivos XML de cartas disponíveis. Os usuários podem alternar entre arquivos selecionando as opções neste menu. Após a seleção, o conteúdo do editor de XML é substituído pelas informações do arquivo escolhido e a pré-visualização da carta é recarregada automaticamente.
    Como adicionar cartas cujo download foi feito como arquivos XML:
    1. Na página Exemplos de Carta, selecione o botão Fazer upload de exemplo de carta (XML).
       
      Upload Letter Example.
       
    2. Busque por e selecione o arquivo XML, então clique em Upload.
    3. A carta adicionada não será marcada para pré-visualização padrão, a menos que você a selecione na coluna Pré-visualização Padrão

    Esses exemplos estão sujeitos à política de preservação da instituição. Os arquivos XML salvos no sistema serão mantidos por sete dias e depois serão removidos pelo serviço de limpeza semanal. Os exemplos de XML adicionados à lista do sistema são permanentes e não serão limpos pelo serviço semanal. Qualquer informação de identificação deve ser removida desses exemplos.

    Contribuir com Personalizações de Carta para a Área da Comunidade 

    Você pode contribuir com modelos XSL para a Área da Comunidade e pode copiar para uso local na sua instituição os modelos XSL compartilhados na CZ. Você também pode pré-visualizar como um modelo funcionará e se parecerá antes de copiá-lo. Isso facilita muito o compartilhamento de modelos XSL entre instituições.

    Para contribuir com modelos XSL para a Área da Comunidade:
    1. Acesse a carta com a qual deseja contribuir para a Área da Comunidade na página Configuração de Carta (Configuração > Geral > Cartas > Configuração de Carta).
    2. Selecione o ícone ... no painel do XSL e, então, clique em Contribuir.

      Include Borrower Overdue Letter.
       
    3. Adicione uma descrição que ajudará outros usuários da Área da Comunidade a entender suas edições na configuração, e forneça suas informações de contato para que outros usuários possam entrar em contato com você em caso de dúvidas. 
      Por padrão, seu endereço de e-mail é exibido em Pessoa para contato. Você pode substituir essas informações pelo endereço de e-mail ou número de telefone de outro usuário, por exemplo.
      Add description to letter.
       
    4. Clique em Confirmar. O modelo XSL será contribuído para a Área da Comunidade.
    5.  Se você ou outras pessoas de sua instituição tentarem contribuir com essa mesma configuração de XSL novamente, você verá a mensagem: "Esta carta já foi contribuída por esta instituição. Tem certeza que deseja sobrescrevê-la?", já que a nova contribuição sobrescreverá a contribuição anterior. Selecione Confirmar para contribuir novamente.
    6. Você pode visualizar as cartas contribuídas selecionando o ícone ... no painel de XSL e, então, selecionar a opção XSLs Compartilhados.

      Shared XSL.

      No menu de ações da linha da carta relevante, selecione a opção Pré-visualização para ver esta carta.
    7. Se, em algum momento, sua instituição decidir parar de compartilhar uma carta, selecione XSLs Compartilhados no painel do XSL e localize a versão da sua carta na lista de versões contribuídas por todas as instituições. Selecione Excluir nas ações da linha para remover a carta. 
    Para copiar um modelo de XSL para a sua instituição:
    1. Acesse a carta que deseja copiar na página Configuração de Carta (Configuração > Geral > Cartas > Configuração de Carta).
    2. No painel de XSL, selecione o ícone ... e depois XSLs Compartilhados. Isso exibe todas as versões de XSL contribuídas por várias instituições. 
    3. Selecione a carta relevante para copiar para sua instituição e, então, use o botão Selecionar para adicioná-la. 

      Contributed letter.

      A versão selecionada será exibida na janela de pré-visualização. 
    4. Selecione Salvar para salvar a carta localmente na sua instituição. 

    Configurar os endereços From (Remetente do e-mail) e EnvelopeFrom para E-mails Enviados

    O Alma envia e-mails para usuários, operadores da biblioteca e fornecedores.

    Cada e-mail possui dois endereços “from”:
    • From: Aparece no leitor de e-mail do usuário (geralmente usado para determinar o endereço de resposta).
    • Endereço do EnvelopeFrom de SMTP: Usado internamente pelos servidores de e-mail para determinar a origem da mensagem. Este campo aparece como From (sem os dois pontos :) no topo do e-mail quando você olha para a fonte do pacote, mas normalmente não aparece no leitor de e-mail do usuário. É recomendável configurar este campo para recuperar e-mails que foram retornados. Este campo é configurado no perfil de integração de processamento de e-mail (veja Configurar Endereço EnvelopeFrom com o Perfil de Integração).

    Configurar o Endereço do Remetente

    O Endereço do remetente pode ser configurado na etiqueta addressFrom ou na página da Unidade Organizacional, conforme descrito abaixo.

    Configurar o Endereço do Remetente com a Etiqueta addressFrom

    Você pode configurar o Endereço do remetente de cada e-mail enviado configurando a etiqueta addressFrom da carta. A etiqueta addressFrom deve conter um endereço de e-mail válido. Você também pode especificar um pseudônimo para o parâmetro addressFrom no seguinte formato: pseudônimo <actual_email_ID@university.edu>.
    Observe que, para o E-mail geral que você pode enviar ao gerenciar um usuário (veja Editar Usuários), o Endereço padrão do remetente é definido com o parâmetro from_address (veja Outras Configurações).

    Pedidos de compra e notificações de cobranças ignoram o campo addressFrom configurado na carta quando um endereço de e-mail é definido na instituição para resposta do pedido ou resposta da cobrança, respectivamente. Veja Configurar Informações de Contato da Instituição/Biblioteca e Comunicação com Fornecedores.

    Configurar o Endereço do Remetente com o Endereço de E-mail de Preferência da Biblioteca

    Algumas cartas são enviadas com o endereço De: contendo o endereço de e-mail de preferência da biblioteca, se esse endereço estiver configurado. Se o endereço não estiver configurado, as cartas usarão e-mail associado como o Endereço do Remetente. Isso se aplica às seguintes cartas:

    Configurar o Endereço do Remetente para Cartas de Recursos Compartilhados 

    Para cartas de recursos compartilhados, o endereço do Remetente contém o endereço de e-mail de preferência da biblioteca, se o mesmo estiver configurado. Se o endereço não estiver configurado, as cartas usarão ILL@exlibrisgroup.com como o Endereço do remetente ao enviar a notificação. 

    Quando rs_use_addressfrom_letter_param (Configuração > Serviços ao Usuário > Geral > Outras Configurações) estiver definido como true (o padrão é false), algumas cartas serão enviadas usando a configuração addressFrom das cartas (Configuração > Geral > Cartas > Configuração de Cartas) em vez de serem enviadas do Endereço de E-mail de Preferência definido em Configuração > Geral > Bibliotecas > Adicionar uma Biblioteca ou Editar Informações da Biblioteca > aba Informações de Contato > Adicionar Endereço/Editar um endereço existente Para mais informações, veja Outras Configurações (Serviços ao Usuário).

    De todas as cartas de recurso compartilhado, abaixo é apresentada a lista de cartas relacionadas ao parâmetro rs_use_addressfrom_letter_param

    • Carta de Cobrança ao Usuário
    • Carta de Empréstimo Atrasado
    • Carta de Recebimento de Empréstimo
    • Carta de Devolução de Empréstimo
    • Carta de Recurso Obtido Externamente
    • SAU - Carta de Cancelamento de Recurso
    • SAU - Carta de Recurso Danificado
    • SAU - Comprovante de Item para Pedido de Fornecimento
    • SAU - Carta de Recurso Perdido
    • SAU - Carta de Pedido de Empréstimo
    • SAU - Carta de Renovação de Recurso
    • Carta de Mensagem Geral
    • Carta de Devolução de Empréstimo no Fornecedor
    • Carta de Devolução Requisitada de Fornecimento
    • Carta de Pedido de Empréstimo Rejeitado pelo Fornecedor
    • Carta de Resposta de Renovação de Empréstimo do Fornecedor
    • Carta de Resposta do Fornecedor
    • Carta de Pedido de Empréstimo Enviado pelo Fornecedor
    • Carta - Pedido de Empréstimo Será Atendido pelo Fornecedor
    • Carta de Devolução Requisitada de Fornecimento
    • Carta de Consulta ao Usuário
    • Carta de participante do Rapido
    • Carta de Confirmação de Solicitação de Recurso Compartilhado
    • Comprovante de Devolução de Recurso Compartilhado
    • Comprovante de Envio de Recurso Compartilhado

    Veja também a documentação sobre Notificações aos Usuários para Independência dos Serviços ao Usuário das Bibliotecas.

    Configurar o Endereço EnvelopeFrom com o Perfil de Integração

    O perfil de integração de processamento de e-mail pode ser configurado com um endereço do EnvelopeFrom de SMTP. Você também pode usar o perfil de integração para processamento de e-mail para que o Alma envie todos os e-mails por meio do servidor da instituição. Nesse caso, o servidor de e-mail configura o EnvelopeFrom do e-mail enviado.
    Observe que, se o servidor de e-mail de um destinatário (para usuários e operadores, o servidor normalmente é administrado pela instituição) tiver um filtro de spam configurado, o filtro verificará se os e-mails recebidos foram realmente enviados pelo domínio do endereço no EnvelopeFrom. Se houver uma incompatibilidade, os e-mails poderão ser filtrados como spam. Para evitar que isso aconteça, EnvelopeFrom deve permanecer <something>@exlibrisgroup.com (a menos que os filtros anti-spam da sua instituição e os registros SPF estejam configurados corretamente para que isso não seja um problema). Se você não tiver preocupações de que os e-mails sejam filtrados como spam, você pode configurar o EnvelopeFrom para recuperar e-mails que foram retornados. E-mails capturados no filtro de spam de um servidor geralmente não resultam em e-mails retornados. Veja Configuração do dispositivo de e-mail em servidores e/ou aplicativos da Ex Libris para mais informações.
    Para configurar o perfil de integração para processamento de e-mail:

    Para mais informações sobre o processamento de e-mails no Alma, consulte o Documento de Requisitos Técnicos do Alma (em inglês).

    1. Na página Lista de Perfis de Integração (Menu de Configuração > Geral > Sistemas Externos > Perfis de Integração), selecione Adicionar Perfil de Integração. O Alma permite que você defina apenas um perfil de integração para processamento de e-mail. Se já houver um perfil de integração de processamento de e-mail, selecione Editar na lista de ações da linha para editá-lo.
      Integration Profile Mail Handling 1.png
    2. Insira um código e um nome únicos para o perfil.
    3. No campo Tipo de Integração, selecione Processamento de E-mail.
    4. Selecione Próximo. A segunda página do assistente aparecerá. Ativo está selecionado por padrão.

      The mail handling integration profile.
    5. Se você deseja continuar usando o servidor de e-mail do Alma:
      1. Selecione Enviar diretamente da Ex Libris (selecionado por padrão).
      2. Insira um endereço de e-mail válido para Endereço do EnvelopeFrom de SMTP.
    6. Para usar o servidor de e-mail da instituição:
      1. Selecione Enviar usando servidor de e-mail da instituição. Vários campos adicionais aparecerão.
      2. Insira o nome do domínio da instituição. Depois de fazer isso, o nome do domínio aparecerá após o campo Endereço do EnvelopeFrom de SMTP como @<nome do domínio>. O nome do domínio pode conter até 63 caracteres alfanuméricos minúsculos, hifens (-) e pontos, seguidos por um ponto e um domínio alfabético geral de dois a seis caracteres minúsculos.
      3. Insira o nome do servidor de e-mail SMTP da instituição. O nome do servidor pode conter caracteres alfanuméricos minúsculos, assim como qualquer um dos caracteres - ! # $ % & ' * + / = ? ^ _ ` { | } ou ~ e um ponto.
      4. Endereço do EnvelopeFrom de SMTP personalizado está selecionado por padrão. Insira um nome de usuário para o endereço no campo sem etiqueta abaixo desta opção. Isto irá configurar o EnvelopeFrom como <nome de usuário>@<nome do domínio>. O nome de usuário pode conter os mesmos caracteres que o nome do servidor de e-mail SMTP.
      5. Se o servidor de e-mail solicitar nome de usuário e senha para aceitar e-mails da Ex Libris, insira o nome de usuário e a senha. Estes podem ser qualquer caractere ASCII.
      6. Se o e-mail necessitar de criptografia, selecione Usar criptografia.
        A porta de criptografia será configurada como 587 para você.
    7. Para enviar e-mails usando APIs do MS Graph, selecione Enviar usando APIs do Microsoft Graph e preencha os campos adicionais exibidos:
      • ID - Tenant - O ID do Azure definido para a instituição
      • ID do Cliente - O ID do Azure fornecido ao Alma para envio do e-mail 
      • Segredo do Cliente - A senha gerada pelo Azure para autenticar o usuário
      • ID do Usuário - O usuário do Azure definido para envio do e-mail

        Para mais informações, veja Registrar uma Aplicação com a Microsoft Identity Platform (em inglês).
    8. Selecione Salvar.
    Depois de criar o perfil de integração de processamento de e-mail, os usuários poderão testar a configuração do e-mail. Quando executado, um e-mail é enviado para o e-mail de preferência do usuário conectado. Na seção Definições de Processamento de E-mail, insira o endereço de e-mail e clique em Salvar e Testar.

    Mail Handling - Test Email

    Perfil de Integração de Processamento de E-mail

    Recomendação do Alma para Servidor de E-mail e Suporte a Domain Keys Identified Mail (DKIM) 

    Quando um e-mail é recebido por um servidor SMTP, são feitas várias verificações de segurança para determinar se o e-mail é legítimo ou suspeito. Se um e-mail for marcado como suspeito, o servidor SMTP poderá atrasar o seu envio, marcá-lo como “spam” ou simplesmente não enviá-lo. Este artigo descreve como garantir que e-mails da nuvem da Ex Libris não sejam marcados como suspeitos.

    E-mails podem ser enviados dos produtos Ex Libris de duas maneiras:

    1. Com um domínio @exlibrisgroup.com no "Endereço do Remetente"

    2. Com um "Endereço do Remetente" personalizado, por exemplo, @institution.edu

    Para clientes que usam o Primo Clássico, recomendamos alterar o valor de default.email.form, na tabela de códigos “Enviar E-mail e SMS”, do padrão "donotreply@exlibris.cloud” para um valor mais apropriado para sua instituição, ou para "donotreply@exlibrisgroup.com".

    Atualmente, o DKIM é compatível com ambos os métodos acima. E-mails enviados de nossa nuvem com um domínio de @exlibrisgroup.com no "Endereço do Remetente” não devem ser marcados como suspeitos, pois são assinados usando DKIM e a Ex Libris tem uma política DMARC. Observe que tanto o “Endereço do Remetente” do Envelope do SMTP quanto o “header.from address” devem usar o mesmo domínio. O endereço do remetente do Envelope do SMTP é configurado no perfil de integração de Processamento de E-mail e o endereço header.from é configurado em cada carta enviada. Mais informações sobre como configurar os e-mails enviados podem ser encontradas aqui.

    Desde o final de 2023, serviços de e-mail como o Gmail estão gradualmente incentivando a conformidade com DKIM/SPF (veja detalhes aqui: https://support.google.com/a/answer/174124?hl=en&sjid=15453546060050396344-EU). Isso pode afetar a experiência do usuário.

    Se você deseja ter uma configuração compatível com DKIM usando um domínio personalizado, o método recomendado é configurar o perfil de integração de e-mail do Alma com a opção "Enviar usando servidor de e-mail da instituição" e implementar o DKIM no servidor de e-mail da instituição. 

    Os e-mails enviados pela Ex Libris usando o domínio da instituição podem ser implementados de forma segura das duas maneiras a seguir:

    1. Configurando a aplicação da Ex Libris para enviar o e-mail diretamente ao servidor SMTP da instituição para ser autenticado de acordo com as políticas da mesma (DKIM + DMARC).

      Para configurar a Plataforma do Alma para enviar o e-mail a um servidor SMTP externo, consulte “Configurar o perfil de integração de processamento de e-mail” aqui. Dependendo da política de firewall da instituição, pode ser necessário que sua equipe de TI libere o acesso à porta relevante da nuvem da Ex Libris para o servidor SMTP. Os intervalos de IPs de saída para Alma, Primo VE e Primo Clássico podem ser encontrados aqui .

    2. Configurando para que o e-mail seja enviado da nuvem da Ex Libris e seja autenticado usando o “Sender Policy Framework” (SPF) e DKIM.

      SPF é um método que permite que a nuvem da Ex Libris envie e-mails em nome da instituição. Quando um e-mail é recebido por um servidor SMTP, é realizada uma verificação de segurança onde o IP que enviou o e-mail é comparado com os IPs listados no registro DNS do domínio “Endereço do Remetente”. Para configurar o SPF, o administrador de DNS da instituição precisa adicionar os IPs do servidor de e-mail da Ex Libris ao domínio da instituição em um registro TXT. Os IPs do servidor de e-mail da Ex Libris diferem de acordo com a região do cliente, portanto a “Entrada de SPF” relevante deve ser selecionada. As diferentes “Entradas de SPF” para as diferentes regiões podem ser encontradas aqui.

      DKIM, ou DomainKeys Identified Mail, serve como um método de autenticação de e-mails projetado especificamente para identificar endereços de remetentes fraudulentos, resolvendo o problema de falsificação de e-mails. Assim que a funcionalidade DKIM é ativada para sua instituição, o Perfil de Integração de Processamento de E-mail incluirá suporte para assinaturas digitais DKIM nos e-mails enviados. As instruções de configuração podem ser encontradas aqui.

    Para mais informações, veja Configuração de e-mails enviados (em inglês).

    Diagrama de Processamento de DKIM

    Diagrama de Processamento de DKIM
    Para Habilitar o DKIM:
    1. Marque a caixa de seleção Configuração de DKIM. Isso criará as chaves e fará o upload da chave pública para o DNS da Ex Libris. Uma janela pop-up com os detalhes do CNAME será aberta.

    2. Copie o CNAME da janela e passe-o para o seu departamento de TI, para adicioná-lo ao seu DNS.

    3. Depois de adicionar o CNAME ao DNS, selecione a opção Testar Configuração de DNS DKIM para testar. Se o teste for bem-sucedido, uma mensagem de sucesso será exibida. Se o teste falhar por qualquer motivo, será exibida uma mensagem com os detalhes da falha. 

    4. Depois que o teste for bem-sucedido, marque a caixa de seleção DKIM Ativo. A partir deste momento, os e-mails enviados incluirão a assinatura DKIM.

    Lista de Cartas

    A tabela a seguir lista as cartas disponíveis no Alma.

    Observações sobre as seguintes colunas na tabela Cartas do Alma abaixo:
    • A coluna Passível de Tradução corresponde à coluna Para o Usuário da página de Configuração de Cartas do Alma. Em ambos os casos, um sim ou uma marca de verificação nesta coluna significa que a carta pode ser traduzida em ambientes que usam idiomas diferentes do inglês.
    Cartas do Alma
    Nome da Carta Descrição da Carta Categoria Canal Passível de Tradução (parâmetro “Para o Usuário” no Alma)
    Carta de Analytics Contém um relatório de analytics que é enviado aos assinantes. Para mais informações, veja Agendamento e Assinatura de Relatórios e Dashboards (em inglês). Analytics E-mail Não
    Aviso de Renovação Automática de Empréstimos Notifica o usuário quando uma renovação automática de empréstimo for realizada. A notificação se aplica a todas as regras de renovação automática.
    Notificações são enviadas somente se a caixa de seleção Notificar Renovações Automáticas estiver marcada na configuração do serviço "Enviar Avisos de Vencimento e Processar Renovações de Empréstimos" (Configuração > Serviços ao Usuário > Serviços ao Usuário - Configuração de Serviços). 
    Serviços ao Usuário E-mail Sim
    Carta de Empréstimo por Procurador Enviada aos usuários para indicar que um procurador fez empréstimo de um item em seu nome. Para detalhes sobre como trabalhar com procuradores, veja Gerenciar Procuradores. Serviços ao Usuário E-mail Sim
    Carta de Cobrança ao Usuário Para empréstimos de curto prazo para parceiros, a carta é enviada quando o campo Cobrança Automática está habilitado na solicitação de empréstimo e o valor de Período para Cancelamento (dias) é atingido. Veja Parceiros de Recurso Compartilhado. Recursos compartilhados E-mail Sim
    Carta de Empréstimo Atrasado Enviada pela instituição fornecedora ao parceiro solicitante do empréstimo quando um recurso está atrasado. Quando enviada usando o protocolo ISO, a solicitação de empréstimo é automaticamente marcada como atrasada no lado do solicitante. Observe que esta carta é enviada somente para parceiros via e-mail. Parceiros via ISO recebem somente uma mensagem ISO. Recursos compartilhados E-mail Sim
    Carta de Recebimento de Empréstimo Enviada à instituição fornecedora quando o item emprestado for recebido na instituição solicitante. Recursos compartilhados E-mail Sim
    Carta de Devolução de Empréstimo Enviada à instituição fornecedora quando a instituição solicitante devolve o item emprestado. Recursos compartilhados E-mail Sim
    Carta de Atividade de Empréstimo Assunto da Carta: Resumo de Circulação do Usuário

    Resumo:  
    Enviada para usuários com atividade; contém uma lista de empréstimos, itens vencidos e multas ativas do usuário.

    Descrição:  Enviada por um serviço (Notificações - Enviar Relatório Periódico de Atividades de Serviços ao Usuário) ou por solicitação, como as ações Renovar Selecionados e Renovar Todos na aba Empréstimos da página Serviços ao Usuário. Para detalhes sobre como configurar o Relatório de Atividades de Empréstimos, veja Configurar Serviços Relativos a Serviços ao Usuário. Esta carta pode ser ativada para acionar uma função de webhook. Veja Webhooks.

    Ativações Específicas:
    • Automático - Serviço agendado
    • Manual - Configuração > Serviços ao Usuário > Geral > Serviços ao Usuário - Configuração de Serviços > Serviço de Relatório de Atividades de Empréstimos > Executar Agora
    • Ações Renovar Selecionados e Renovar Todos na aba de Empréstimos da página Serviços ao Usuário.
    • Estação de trabalho do usuário > Enviar Relatório de Atividades
    Serviços: Notificações > Enviar Relatório Periódico de Atividades de Serviços ao Usuário

    Frequência: Conforme o cronograma configurado para o serviço em Configuração > Serviços ao Usuário > Geral > Serviços ao Usuário - Configuração de Serviços > Serviço de Relatório de Atividades de Empréstimos
    Se o usuário tiver mais de 100 empréstimos ativos, apenas os 100 primeiros serão incluídos na carta e um parâmetro será adicionado ao XML - <loans_over_the_limit>true</loans_over_the_limit>.
    Serviços ao Usuário SMS Sim
    Carta de Termos de Mudança da Solicitação do Rapido Uma carta que notifica o usuário se os termos definidos pelo fornecedor anterior foram alterados quando a solicitação foi transferida para um novo fornecedor.

    Para uma lista completa das cartas usadas pelo Rapido, veja Cartas do Rapido.

    Recursos compartilhados E-mail Sim
    Carta de Criação de Usuário no Cloud IdP Para uso futuro Gerenciamento de usuários E-mail Sim
    Carta de Contribuição de Coleção Eletrônica Enviada aos usuários como uma resposta inicial a uma contribuição para a Área da Comunidade. Para informações detalhadas, veja Contribuir com Coleções Eletrônicas Locais para a Área da Comunidade. Gerenciamento de recursos E-mail Não
    Carta de Status de Contribuição de Coleção Eletrônica Enviada aos usuários para acompanhamento de uma contribuição com a Área da Comunidade. Gerenciamento de recursos E-mail Não

    Notificação de Distribuição a partir da Rede

    (Novo para maio)

    Enviada aos participantes quando as atualizações da Área da Rede são distribuídas a eles a partir do Dashboard de Configuração Central. Veja Gerenciamento Central de Cartas em uma Área da Rede.

         
    Carta de Comunicação Usada na comunicação com fornecedores. Veja Comunicação com Fornecedores.

    O parâmetro do cliente: conversation_send_from_logged_in_user_address permite configurar que as cartas de comunicações sejam enviadas do e-mail do usuário conectado (como Endereço do Remetente) ou da biblioteca. Veja Tabela de Mapeamento de Parâmetros do Cliente.

    Aquisição E-mail Não
    Carta de Aviso de Vencimento de Empréstimos
    Assunto da Carta: Aviso de Vencimento de Empréstimos

    Resumo: 
    Enviada para usuários em um serviço noturno; contém uma lista dos empréstimos do usuário que vencerão em breve. 

    Descrição: Gerada quando o serviço Notificações - Enviar Avisos de Vencimento e Processar Renovações de Empréstimos é executado.

    Ativações Específicas:
    • Empréstimos regulares (configurados em unidades de dias ou mais): O serviço Notificações - Enviar Avisos de Vencimento e Processar Renovações de Empréstimos é executado e ocorre uma das seguintes situações:
    A configuração do serviço controla quantos dias antes da data para devolução a carta será enviada e se ela será enviada apenas uma vez ou repetidamente.

    Para empréstimos de curto prazo, uma Carta de Empréstimo de Curto Prazo separada poderá ser enviada.

    Serviços

     Notificações > Serviço Enviar Avisos de Vencimento e Processar Renovações de Empréstimos

    Frequência: Diária
    Serviços ao Usuário E-mail/SMS Sim
    Carta do Status do Registro para Entrega Enviada por e-mail para notificar usuários quando eles entram na lista de espera, quando um recurso é disponibilizado e quando o período de tolerância expira. Digital E-mail Sim
    Carta do Status do Registro para Entrega Enviada por SMS para notificar usuários quando eles entram na lista de espera, quando um recurso é disponibilizado e quando o período de tolerância expira. Digital SMS Sim
    Carta de Atividade de Depósito Indica o status de depósitos ativos. Para informações detalhadas, veja Configurar o Serviço de Relatório de Atividades de Depósito. Digital E-mail Sim
    Carta de Atualização de Status do Depósito Enviada aos depositantes quando seu depósito é enviado, aprovado, recusado, devolvido ou descartado.

    O campo de Assunto está disponível. Ele é configurado inserindo o texto entre <> + deposit_title. O formato é o seguinte:
    <Seu Depósito: > deposit_title
    deposit_title refere-se ao Título do depósito.

    Veja Configurar Modelos de Depósito do Usuário.
    Digital E-mail Sim
    Notificação de Entrega de Documento
    Assunto da Carta: Notificação Sobre Item

    Descrição: 

    Quando um usuário solicitou material digital e o método de envio da solicitação é Anexar Documentos - Link, esta notificação é enviada aos usuários para fornecer links para o arquivo. Veja Anexar Itens Digitalizados para Envio ao Usuário. Além disso, para parceiros ISO de Recursos Compartilhados do Alma, ela será recebida pela instituição que solicitou o empréstimo se o fornecedor tiver selecionado "Entrega de documento - link", em Selecionar destino da digitalização, na página Regras de Digitalização e Copyright.

    <xsl:if test="notification_data/download_url_saml != ''">
    <tr>
    <td>@@for_saml_users@@<a>
    <xsl:attribute name="href">
    <xsl:value-of select="notification_data/download_url_saml" />
    </xsl:attribute>@@click_here@@</a>
    </td>
    </tr>
    </xsl:if>

    Ativações Específicas:
    • Aprovação não necessária:
      • No departamento de digitalização, quando um operador faz upload dos arquivos digitalizados e seleciona "Concluído".
      • Ao usar a interface para "Entregar Documentos Digitais".
      • Para recursos compartilhados, o envio é feito Manualmente selecionando Fazer Upload de Arquivo > Enviar ou Enviar Arquivo ao Usuário.
      • Automaticamente, quando um arquivo é recebido do parceiro ISO do Alma ou RapidILL (dependendo da configuração do fornecedor) e borrower_document_delivery_send_automatically está definido como ''true''
    • Aprovação necessária:
      • Após a aprovação da solicitação.
    Serviços:

    Nenhum

    Frequência:
    Nenhum

    Serviços ao Usuário E-mail Sim
    Carta do Serviço de Download de Acervo de Títulos Digitais Enviada após executar o serviço de Download de Acervo de Títulos Digitais para fazer download dos arquivos de um título digital em um arquivo zip (veja Download de Arquivos). Esta carta informa que o serviço foi concluído. Digital E-mail Sim
    Carta de Downloads da Representação Enviada após a execução do serviço de Download de Arquivos para fazer download dos arquivos de uma representação. Digital E-mail Sim
    Carta de Resultados da Busca Enviada aos usuários quando os registros são exportados para e-mail no Primo VE. Este modelo permite configurar as seguintes informações no e-mail: nome da carta, assunto e endereço do remetente. Para informações sobre ações de exportação, veja Exportar Registros do Primo VE. Primo E-mail Sim
    Carta de Exportação de Usuário Uma maneira de transferir arquivos via FTP (o mecanismo receptor de FTP das cartas) utilizado pelos serviços do sistema de informações acadêmicas (SIS). Não contém campos.

    Para informações sobre os serviços, veja Sistema de Informações Acadêmicas.

    Gerenciamento de usuários Envio Não
    Carta de Recurso Obtido Externamente Enviada aos usuários; contém um URL para um artigo solicitado obtido através do serviço CCC GetItNow.

    Veja Adicionar uma Solicitação para um Recurso CCC GetItNow.

    Recursos compartilhados E-mail Sim
    Recibo de Pagamento de Multa/Taxa Enviada aos usuários; indica que o pagamento foi recebido.

    Veja Visualizar Multas e Taxas e Receber Pagamentos.

    Serviços ao Usuário E-mail Sim
    Relatório de Multas e Taxas Um relatório das transações de multas e taxas realizadas em um período de 1 a 7 dias. Para detalhes sobre a configuração do relatório de multas e taxas, veja Criar Relatórios de Multas e Taxas. Serviços ao Usuário E-mail Sim
    SAU - Carta de Extrato de Empréstimos Ativos Enviada aos usuários; indica se um item de recurso compartilhado emprestado foi renovado com sucesso.

    Veja Gerenciar Solicitações de Recurso Compartilhado - Requisitado.

    Serviços ao Usuário E-mail Sim
    SAU - Carta de Cancelamento de Recurso Indica que uma solicitação de recurso compartilhado foi cancelada. Enviada aos parceiros automaticamente quando uma solicitação de recurso compartilhado - requisitado é enviada a um parceiro cujo Tipo = E-mail.

    Veja Gerenciar Solicitações de Recurso Compartilhado - Requisitado.

    Serviços ao Usuário E-mail Sim
    SAU - Carta de Cancelamento de Solicitação
    Assunto da Carta: Cancelamento da Solicitação

    Descrição
    : Enviada aos usuários; indica que uma solicitação foi cancelada e o motivo do cancelamento. Veja Gerenciamento da Estante de Reservas - Itens Ativos e Retirar da Estante.
    Esta carta pode ser ativada para acionar uma função de webhook. Veja Webhooks
    Ativações Específicas:
    • Serviços ao Usuário > Solicitações de Recursos > Retirar da Estante > Selecione uma solicitação > Cancelar Solicitação
    • Serviços ao Usuário > Solicitações de Recursos > Estante de Reservas - Itens Ativos > Selecione uma solicitação > Cancelar Solicitação
    • Serviços ao Usuário > Solicitações de Recursos > Estante de Reservas - Itens Ativos > Selecione uma solicitação > Cancelar Solicitação

    Serviços:

    • Solicitações - Processar Prazos Vencidos
    • Solicitações - Recalcular após Atualização de Acervo

    Frequência:  Diária

    Esta carta não será enviada se a data final de interesse já tiver passado.
    Serviços ao Usuário
    E-mail
    Webhook
    E-mail - Sim
    Webhook - Não
    SAU - Comprovante de Referência Um recibo de uma referência da lista de leituras que é impresso pela equipe da biblioteca para que o item possa ser recuperado na estante. Para detalhes sobre referências da lista de leituras, veja Gerenciar Referências. Você pode incluir uma imagem de código de barras para impressão nesta carta. Disciplinas E-mail Não
    SAU - Comprovante de Referências Um comprovante de todas as referências da lista de leituras da disciplina que é impresso pela equipe da biblioteca para que os itens possam ser recuperados na estante. Para detalhes sobre referências da lista de leituras, veja Gerenciar Referências. Disciplinas E-mail Não
    SAU - Carta de Recurso Danificado Enviada ao parceiro fornecedor do empréstimo para notificá-lo de que um item de recurso compartilhado foi danificado. Veja Gerenciar Solicitações de Recurso Compartilhado - Requisitado. Recursos compartilhados E-mail Não
    SAU - Notificação de Digitalização de Item

    Enviada a um usuário que solicitou digitalização de um material com um método de envio Anexar Documentos - Anexo. A carta informa ao usuário que a solicitação de digitalização foi concluída e informa onde o material pode ser visualizado. Para detalhes sobre como configurar departamentos de digitalização para processar solicitações de digitalização, veja Configurar Departamentos de Digitalização.

    Se o Alma tentou adicionar o arquivo a uma referência automaticamente, o e-mail também incluirá o status dessa tentativa.

    Se a solicitação de digitalização for para uma referência da lista de leituras, o bibliotecário a quem a lista está atribuída também será notificado. Se você estiver implementando o Leganto, o bibliotecário configurado em assign_to também será notificado. Veja Configurar Procedimentos Relacionados a Copyright no Leganto.

    <tr>
       <td>@@reading_list_name@@: <xsl:value-of select="notification_data/request/reading_list_name"/>
       </td>
    </tr>
    <tr>
       <td>@@citation_id@@: <xsl:value-of select="notification_data/request/reading_list_citation_id"/>
       </td>
    </tr>
    <tr>
       <td>@@request_creator@@: <xsl:value-of select="notification_data/request/request_creator"/>
       </td>
    </tr>

    Serviços ao Usuário E-mail Sim
    SAU - Notificação de Multas/Taxas
    Enviada por um serviço aos usuários para informá-los sobre multas ou taxas devidas.
    Serviços ao Usuário
    E-mail
    SMS
    E-mail - Sim
    SMS - Não
    SAU - Comprovante de Solicitação da Estante de Reservas Quando habilitada, a carta é impressa na impressora do balcão de circulação quando o item é colocado na estante de reservas, mesmo que um comprovante de retirada já tenha sido impresso. Se a impressão falhar, o item ainda será colocado na estante de reservas, mas o usuário receberá uma mensagem de aviso informando que a impressão falhou. Dessa forma, é possível configurar um comprovante para uso nos itens da estante de reservas diferente do usado para retirar o item da estante.

    Por padrão, a carta tem os mesmos atributos do Relatório de Comprovantes de Itens para Retirada, mas pode ser configurada conforme necessário.

    A carta é acionada ao fazer a leitura de código de barras de um item e colocá-lo na estante de reservas, e ao selecionar a função “Ativar próximo” na página de itens vencidos na estante de reservas.
    Serviços ao Usuário E-mail Não
    SAU - Comprovante de Item para Pedido de Fornecimento
    Um comprovante da Lista de Tarefas de Solicitações de Recursos Compartilhados - Fornecidos que é impresso pela equipe da biblioteca quando é preciso recuperar um item da estante para ser enviado a um solicitante de empréstimo. Você pode incluir uma imagem de código de barras para impressão nesta carta.
    • As cartas SAU - Comprovante de Item para Pedido de Fornecimento e Comprovante de Envio de Recurso Compartilhado usam o mesmo botão para Imprimir Comprovante no Alma e no Rapido.
    • Etiquetas do NACSIS foram adicionadas para usuários da integração NACSIS-ILL.
    Recursos compartilhados
    E-mail
    Não
    SAU - Carta de Recurso Perdido Enviada ao parceiro fornecedor do empréstimo para notificá-lo de que um item de recurso compartilhado foi perdido. Veja Gerenciar Solicitações de Recurso Compartilhado - Requisitado. Recursos compartilhados E-mail Não
    SAU - Carta de Empréstimo Perdido

    Assunto da Carta: Cobrança de Item Perdido

    Descrição: Uma carta de fatura (para a taxa de reposição) enviada ao solicitante quando um empréstimo está atrasado e o item foi declarado como perdido, de acordo com os critérios descritos em Adicionar um Perfil de Empréstimos Atrasados e Perdidos. Cada carta gerada é para um único item.

    Ativações Específicas: 

    • A carta é enviada ao atualizar manualmente o empréstimo para perdido. Além disso, se o parâmetro switch_to_overdue_and_lost_loan_new_job estiver configurado como false (veja Outras Configurações), o serviço Empréstimos - Itens Atrasados e Perdidos também irá gerar esta carta.
    • Se o parâmetro switch_to_overdue_and_lost_loan_new_job estiver configurado como true, o serviço enviará a carta SAU - Carta de Empréstimo Atrasado e Perdido (veja abaixo).

    Serviços:  Serviço Empréstimos - Itens Atrasados e Perdidos

    Frequência: Diária

    Serviços ao Usuário
    E-mail
    SMS
    E-mail - Sim
    SMS - Sim
    SAU - Notificação de Empréstimo Perdido
    Assunto da Carta: Itens Muito Atrasados
    Resumo: Um aviso enviado aos usuários quando um empréstimo está atrasado, antes que o item seja declarado como perdido, de acordo com os critérios descritos em Adicionar uma Notificação de Empréstimo Atrasado e Perdido.

    Descrição:  Enviada pelo serviço Empréstimos - Itens Atrasados e Perdidos quando o parâmetro switch_to_overdue_and_lost_loan_new_job estiver configurado como false (veja Outras Configurações).

    Ativações Específicas:
    • Enviada em "Dias Após Data para Devolução"/"Dias Após Data do Status" configurados nos "Perfis de Empréstimos Atrasados e Perdidos" (Configuração > Serviços ao Usuário > Serviços ao Usuário - Físico).
    • No perfil de Empréstimos Atrasados e Perdidos, é configurado o seguinte:
      • '=- "Notificação de atraso tipo X"'
      • A caixa de seleção "Enviar Notificação" é marcada.

    Serviços: Serviço Empréstimos - Itens Atrasados e Perdidos

    Frequência: Diária

    Serviços ao Usuário
    E-mail
    SMS
    E-mail - Sim
    SMS - Sim
    SAU - Carta de Reembolso de Taxa por Empréstimo Perdido Enviada aos usuários quando um empréstimo declarado como perdido é encontrado. Inclui reembolso, se aplicável. Serviços ao Usuário E-mail Sim
    SAU - Carta de Pedido de Empréstimo A solicitação de empréstimo enviada a um parceiro com perfil de tipo E-mail. Recursos compartilhados E-mail Sim
    SAU - Carta de Empréstimo Atrasado e Perdido

    Assunto da Carta: Cobrança de Itens Perdidos

    Resumo:
    Uma notificação, enviada ao solicitante, listando todos os empréstimos atrasados que foram declarados como perdidos de acordo com os critérios descritos em Adicionar uma Notificação de Empréstimo Atrasado e Perdido. Inclui a taxa de reposição que deve ser paga pelo item perdido. 

    Descrição: Uma mensagem enviada ao solicitante listando todos os empréstimos atrasados que foram declarados como perdidos, de acordo com os critérios descritos em Adicionar uma Notificação de Empréstimo Atrasado e Perdido. É enviada aos usuários pelo serviço Empréstimos - Itens Atrasados e Perdidos quando o parâmetro switch_to_overdue_and_lost_loan_new_job estiver configurado como true (veja Outras Configurações).

    Ativações Específicas:

    • Enviada em "Dias Após Data para Devolução"/"Dias Após Data do Status" configurados nos "Perfis de Empréstimos Atrasados e Perdidos" (Configuração > Serviços ao Usuário > Serviços ao Usuário - Físico). É configurando o seguinte:
      • '=- "Notificação de atraso tipo X"'
      • A caixa de seleção "Enviar Notificação" é marcada

    Serviços: Serviço Empréstimos - Itens Atrasados e Perdidos

    Frequência: Diária

    Serviços ao Usuário
    E-mail
    SMS
    E-mail - Sim
    SMS - Sim
    SAU - Notificação de Empréstimo Atrasado e Perdido

    Assunto da Carta: Itens Muito Atrasados - Notificação

    Resumo: Um aviso enviado aos usuários listando todos os empréstimos atrasados antes que os itens sejam declarados como perdidos, de acordo com os critérios descritos em Adicionar uma Notificação de Empréstimos Atrasados e Perdidos

    Descrição: Enviada pelo serviço Empréstimos - Itens Atrasados e Perdidos quando o parâmetro switch_to_overdue_and_lost_loan_new_job estiver configurado comotrue(veja Outras Configurações).

    Ativações Específicas:

    • Enviada em "Dias Após Data para Devolução"/"Dias Após Data do Status" configurados nos "Perfis de Empréstimos Atrasados e Perdidos" (Configuração > Serviços ao Usuário > Serviços ao Usuário - Físico). É configurando o seguinte:
      • '=- "Notificação de atraso tipo X"'
      • A caixa de seleção "Enviar Notificação" é marcada
    • Para empréstimos de curto prazo, esta carta será ativada com base no horário para devolução somado ao valor do parâmetro short_loan_overdue_reminder para múltiplos itens, se este estiver configurado, . A carta será enviada se os itens não foram devolvidos, não estão com status Perdido ou Declarado como Devolvido e o período da data para devolução atual for igual ao da data para devolução que cada item tinha quando o lembrete foi acionado. O período da data para devolução do empréstimo pode ser alterado devido a uma renovação, devolução requisitada, ou alteração manual. Veja também Configurar Empréstimos de Curto Prazo.

    Serviços:  Serviço Empréstimos - Itens Atrasados e Perdidos

    Frequência: Diária

     Se rs_allow_actions_on_scan_in estiver definido como ''true'', os itens de recurso compartilhado - requisitado serão enviados após a leitura de seus códigos de barras, e a carta também será enviada.
    Serviços ao Usuário
    E-mail
    SMS
    E-mail - Sim
    SMS - Sim
    SAU - Carta de Entrega Pessoal Enviada a um usuário quando o código de barras de um item é lido para entrega pessoal em um balcão de circulação que oferece suporte à entrega pessoal. Serviços ao Usuário E-mail Sim
    SAU - Relatório de Comprovantes de Itens para Retirada Enviada a usuários. Contém uma lista detalhada de recursos a serem retirados. Serviços ao Usuário E-mail Sim
    SAU - Carta de Renovação de Recurso Indica que uma solicitação de recurso compartilhado foi renovada. Enviada aos parceiros automaticamente quando uma solicitação de recurso compartilhado - requisitado é enviada a um parceiro cujo Tipo = E-mail. Recursos compartilhados E-mail Sim
    SAU - Relatório de Solicitações

    Um relatório para o usuário listando todos os itens solicitados, divididos em Inativo, Em Processamento e Na Estante de Reservas. Para detalhes sobre como executar o relatório para um único usuário, veja Gerenciar Serviços ao Usuário. Para detalhes sobre como executar o relatório de maneira agendada, veja Configurar Serviços Relativos a Serviços ao Usuário.

    • Inativo - Não há itens disponíveis para processar a solicitação. Ela ainda está na fila.
    • Em Processamento - Um item disponível está sendo usado fisicamente para atender à solicitação. Por exemplo, está em uma lista para ser retirado pela equipe da biblioteca ou já está em trânsito para o local de retirada solicitado.
    Serviços ao Usuário E-mail Sim
    SAU - Comprovante de Solicitação de Recurso Um comprovante que é impresso pela equipe da biblioteca, na página Retirar Recursos Solicitados, quando é necessário retirar um item da estante. Para detalhes sobre como retirar itens da estante, veja Retirar da Estante. Você pode incluir uma imagem de código de barras para impressão nesta carta.

    O código de barras é preenchido para solicitações no nível de item, não para solicitações no nível do título. Para solicitações no nível do título, pode haver múltiplos itens possíveis, portanto, os códigos de barras aparecem como opcionais e não como um código de barras específico vinculado à solicitação.

    Esta carta também é impressa quando um item que teve uma solicitação de reserva é devolvido.

    Serviços ao Usuário E-mail Não
    SAU - Comprovante de Trânsito Enviada pelo serviço Criar Solicitações de Movimentação de Item Físico quando Imprimir Carta de Item em Trânsito está definido como Sim. Você pode incluir uma imagem de código de barras para impressão nesta carta.

    Esta carta também é impressa pela equipe da biblioteca e é adicionada a um item quando ele é enviado de um lugar para outro.

    Acervo E-mail Não
    Carta de Atribuição Geral É usada quando um operador atribui um registro a outro e seleciona a opção Enviar como e-mail. Exemplos possíveis são:
    • quando um operador atribui um registro de catalogação a outro usuário
    • quando um operador atribui uma tarefa de ativação de recurso eletrônico.
    Gerenciamento de usuários E-mail Não
    Carta de Mensagem Geral Um e-mail enviado ao parceiro de recursos compartilhados para alertá-lo sobre uma nova mensagem geral inserida na solicitação. Recursos compartilhados E-mail Sim

    Atualizar Vencimento na Estante de Reservas

    Enviada ao usuário quando a data de vencimento de um item na estante de reservas é alterada. Isso permite que os usuários fiquem cientes das alterações do período na estante de reservas feitas pela equipe da biblioteca. (Veja também Atualizar a Data de Vencimento das Solicitações e Lembrete de Reserva Disponível.)

    Serviços ao Usuário E-mail Sim
    E-mail de EEB para usuário Enviada manualmente da página Detalhes do Usuário.

    Esta carta não pode ser personalizada. 

    Gerenciamento de usuários E-mail Não
    Carta para Usuário Interessado no Pedido Informa ao usuário (listado na aba Usuários Interessados do item de pedido de aquisição, com a caixa de seleção Notificar usuário após recebimento/ativação marcada) que o item físico foi recebido ou que um item eletrônico foi ativado (dependendo do recurso associado à ao item de pedido). Aquisição E-mail Sim
    Carta de Usuários Interessados no Pedido Lista os usuários interessados quando Imprimir Lista de Usuários Interessados estiver selecionado na página Receber Novo Material. Para mais informações, veja Receber Material. Aquisição E-mail Não
    Carta de Pagamento de Fatura
    O serviço de exportação de tipo financeiro requer que você ative a Carta de Pagamento de Fatura. 
    Esta carta não pode ser personalizada. 
    Aquisição
    Envio
    Não
    Carta de Alteração de Data para Devolução do Item Uma mensagem SMS enviada aos usuários indicando alterações à data para devolução. Para detalhes sobre gerenciamento de atividades do usuário, veja Gerenciar Serviços ao Usuário. Para mais informações sobre a carta, veja o formato de e-mail para Carta de Alteração de Data para Devolução do Item. Para a versão de e-mail desta carta, veja Aviso de Status do Empréstimo. Serviços ao Usuário SMS Sim
    Carta de Recibos Anuais de Depósitos Legais Este relatório apresenta uma visão geral das assinaturas, indicando quais fascículos foram recebidos no ano atual e quais ainda estão pendentes e aguardando cobrança. Isso permite que os clientes acompanhem o status de entrega de seus materiais periódicos.

    Para mais informações, veja Trabalhando com Depósitos Legais.

    Aquisição E-mail Não
    Carta de Cobrança de Depósito Legal Enviada aos fornecedores para lembrá-los de uma solicitação anterior da cópia de um item, conforme exigido por lei. Se esta carta estiver ativada, ela será enviada mesmo quando o tipo de pedido for LEGAL_DEPOSIT_NOLETTER. 

    Para mais informações, veja Trabalhando com Depósitos Legais.

    Aquisição E-mail Não
    Carta de Pedido de Depósito Legal Enviada aos fornecedores para solicitar uma cópia de um item, conforme exigido por lei.

    Para mais informações, veja Trabalhando com Depósitos Legais.

    Aquisição E-mail Não
    Carta de Recibo de Depósito Legal Enviada aos fornecedores para confirmar o recebimento da cópia de um item solicitado, conforme exigido por lei.

    Para mais informações, veja Trabalhando com Depósitos Legais.

    Aquisição E-mail Não
    Carta de Link Marcado como Quebrado no Leganto
    Enviada para a biblioteca quando um usuário marca um link como quebrado. Além disso, a carta também está disponível na lista de Anexos do usuário.
    Para que as notificações sejam enviadas para endereços de e-mail específicos (como uma central de ajuda genérica), configure o parâmetro mark_as_broken_email_notification, usando uma vírgula para inserir múltiplas entradas.
    É possível enviar notificações via e-mail para usuários e endereços de e-mail específicos. Quando os parâmetros mark_as_broken_email_notification ou mark_as_broken_user_notification estiverem configurados, um e-mail será enviado para o endereço sempre que um link ou arquivo for marcado como quebrado. Quando múltiplos usuários relatam um mesmo link como quebrado, um contador é adicionado na aba de Alertas, indicando quantos usuários marcaram o link como quebrado.
     
    Leganto
    E-mail
    Sim
    Criar lista do Leganto - e-mail de lembrete
    Um lembrete aos professores para criarem uma lista.
    Se o bibliotecário selecionar a ação Criar lista do Leganto - e-mail de lembrete para uma disciplina cuja caixa de seleção Sem lista prevista estiver marcada, o bibliotecário ainda pode enviar o e-mail de lembrete, mas será exibido um alerta indicando que Esta disciplina está marcada como “Sem lista prevista”.
    Leganto
    E-mail
    Sim
    Aviso de Resolução de Link Marcado como Quebrado no Leganto
    Cada usuário que relatou o link quebrado recebe o Aviso de Resolução de Link Marcado como Quebrado no Leganto Esta carta está habilitada por padrão.
    Se nenhum modelo estiver habilitado em Configuração > Leganto > Funcionalidades > Nome do Modelo para Notificação de Link Quebrado, o Aviso de Resolução de Link Marcado como Quebrado no Leganto será enviado sem o texto Nota ao usuário.
    Leganto
    E-mail
    Sim
    Notificações Detalhadas do Leganto
    Enviadas aos professores quando existem notificações aguardando no Leganto. Agrupa as notificações pendentes por lista de disciplina em uma única carta. Aparece somente se o Leganto estiver habilitado para a sua instituição.
    Leganto
    E-mail
    Sim
    Notificações Detalhadas do Leganto - Completo A carta contém detalhes sobre anotações, notificações, incluindo tags, comentários e datas de vencimento específicas. Quando habilitada, se houver novas notificações disponíveis, a carta será enviada por e-mail aos usuários. Leganto E-mail Não
    Notificações do Leganto Enviadas aos professores quando existem notificações aguardando no Leganto. Para mais informações, consulte Visualizar Serviços Agendados. Aparece somente se o Leganto estiver habilitado para a sua instituição.  Leganto E-mail Sim
    Notificações de Datas para Conclusão Próximas do Leganto Enviada aos alunos nove dias antes de uma data para conclusão. Enviada somente se o valor de email_notifications_group estiver configurado como ALL. Leganto E-mail Sim
    Carta de Devolução de Empréstimo no Fornecedor Enviada ao parceiro solicitante do empréstimo quando um item foi devolvido na instituição fornecedora. Recursos compartilhados E-mail Sim
    Carta de Pedido de Empréstimo Rejeitado pelo Fornecedor Enviada ao parceiro solicitante do empréstimo quando o fornecedor rejeitou uma solicitação de fornecimento. Recursos compartilhados E-mail Sim
    Carta de Resposta de Renovação de Empréstimo do Fornecedor Enviada ao parceiro solicitante do empréstimo quando o fornecedor respondeu a uma solicitação de renovação. Recursos compartilhados E-mail Sim
    Carta de Pedido de Empréstimo Enviado pelo Fornecedor Assunto da Carta: Carta de Pedido de Empréstimo Enviado pelo Fornecedor

    Resumo: Enviada ao parceiro solicitante do empréstimo para indicar que o item solicitado foi enviado.

    Ativações Específicas: 
    • Serviços ao Usuário > Recurso Compartilhado > Envio > Ler código de barras do item  
    • Serviços ao Usuário > Recurso Compartilhado > Solicitações de Fornecimento > Selecione um item > Enviar Item
    Serviços:  Nenhum

    Frequência: Nenhum
    Se rs_allow_actions_on_scan_in estiver definido como ''true'', os itens de recurso compartilhado - requisitado serão enviados após a leitura de seus códigos de barras, e a carta também será enviada.
    Recursos compartilhados E-mail Sim
    Carta - Pedido de Empréstimo Será Atendido pelo Fornecedor Enviada ao solicitante do empréstimo quando o status de uma solicitação de recurso compartilhado é alterado para Fornecerá. Recursos compartilhados E-mail Sim
    Carta de Devolução Requisitada de Fornecimento Enviada ao parceiro solicitante do empréstimo quando um item tem devolução requisitada e deve ser devolvido. Recursos compartilhados E-mail Sim
    Relatório de Comprovantes de Solicitações de Fornecimento Um comprovante é impresso pela equipe da biblioteca para as solicitações selecionadas na lista de tarefas de fornecimento que lista a disponibilidade dos itens para que possam ser retirados da estante e enviados ao solicitante.

    Para mais informações, veja Gerenciar Solicitações de Recurso Compartilhado - Fornecido.

    Recursos compartilhados E-mail Sim
    Carta de Impressão da Licença Usada ao imprimir uma licença. Veja Imprimir Licenças e Alterações. Gerenciamento de recursos E-mail Não
    Recibo de Empréstimo
    Esta carta é gerada para os usuários depois que os itens são emprestados no balcão de circulação, renovados ou têm suas datas para devolução alteradas através da estação de Serviços ao Usuário, assim como ao atender uma solicitação de entrega pessoal, com registro automático do empréstimo (veja Suporte a Entrega Pessoal para Solicitações).
    Qualquer alteração feita no empréstimo de um usuário gera um Recibo de Empréstimo (além de qualquer outra carta "designada" para envio). Por exemplo, alterar a data para devolução de um empréstimo aciona o Aviso de Status do Empréstimo. Clicar em Concluído ativará um Recibo de Empréstimo para o empréstimo atualizado.
    Serviços ao Usuário
    E-mail
    Sim
    Aviso de Status do Empréstimo

    Assunto da Carta: Alteração de Data para Devolução de Item(ns)

    Resumo:  Enviada aos usuários; indica alterações no status de um empréstimo ou na data para devolução.

    Ativações Específicas:

    • Uma devolução foi requisitada e a data para devolução foi alterada.
    • Uma devolução foi requisitada, mas a data para devolução não foi alterada.
    • A data para devolução foi alterada, independentemente de uma devolução ter sido requisitada.
    • Uma solicitação de devolução foi cancelada e a data original foi restaurada.
    • Uma solicitação de devolução foi cancelada e o empréstimo foi renovado.
    • Uma solicitação de devolução foi cancelada e não houve alteração na data para devolução.

    Serviços:  Nenhum

    Frequência: Nenhum

    Não são enviadas cartas para Devoluções Requisitadas ativadas no momento do empréstimo, se o item emprestado já tiver sido solicitado, por exemplo.
    Para visualizar a versão SMS desta carta, consulte Carta de Alteração de Data para Devolução do Item.
    Para detalhes sobre gerenciamento de atividades do usuário, veja Gerenciar Serviços ao Usuário.
    Esta carta pode ser ativada para acionar uma função de webhook. Veja Webhooks.
    Serviços ao Usuário
    E-mail
    Webhook
    E-mail - Sim
    Webhook - Não
    Carta para Login Usando Token Avulso E-mail enviado a um usuário para um login único no Primo ou no Alma. Veja Login no Primo Usando E-mail e Login via Rede Social e E-mail. Primo E-mail Sim
    Carta para Notificar E-ativação com Prazo Vencido Enviada pelo serviço Notificar Tarefa de E-ativação com Prazo Vencido, ao operador atribuído, quando a data para conclusão de uma tarefa de ativação eletrônica tiver passado. Para mais informações sobre datas para conclusão de e-ativação, veja Criar Item de Pedido de Aquisição Manualmente, Gerenciar Ativação de Recursos Eletrônicos e Outras Configurações. Aquisição E-mail Não
    Notificação após Renovar Periódico Enviada a um usuário quando um item de pedido de aquisição contínuo com acervo é enviado para renovação manual. Para mais informações, veja Usuários Interessados. Aquisição E-mail Não
    Carta de Reserva Disponível

    Assunto da Carta: Reserva Disponível

    DescriçãoEnviada aos usuários; indica que um item está pronto para retirada na estante de reservas.  Para detalhes sobre como retirar itens da estante de reservas, veja Gerenciamento da Estante de Reservas.

    Esta carta pode ser ativada para acionar uma função de webhook. Veja Webhooks.

    Ativações Específicas:

    • Leitura do código de barras de um item solicitado na data do local de retirada.
    • Clicar em "Ativar Próximo" em um item na lista de Estante de Reservas - Itens Vencidos.

    Serviços:  Nenhum

    Frequência: Nenhum

    Para informações sobre como personalizar a Carta de Reserva Disponível para exibir a linha Notas que podem afetar o empréstimo somente se o usuário tiver um bloqueio, veja Personalizar Modelos de Cartas.
    Serviços ao Usuário

    E-mail

    SMS

    Webhook

    E-mail - Sim

    SMS - Sim

    Webhook - Não

    Lembrete de Reserva Disponível Enviada a um usuário após um determinado número de dias. A carta é enviada pelo serviço para Enviar Lembretes de Reserva Disponível. É possível configurar quantos dias após a colocação do item na Estante de Reservas o lembrete será enviado e se continuará sendo enviado no intervalo configurado até o vencimento do item na Estante de Reservas (veja Carta de Atualização de Vencimento na Estante de Reservas).  Serviços ao Usuário E-mail Sim
    Lista de Pedidos Enviada a fornecedores, contém uma lista dos itens encomendados. Veja Aprovar e Enviar Pedidos de Aquisição.
    Esta carta não é utilizada se o pedido for feito via EDI ou outro sistema automático.
    Aquisição E-mail Não
    Carta de Status de Encomendar Agora Enviada para operadores que selecionarem Encomendar Agora, que inicia um pedido imediato que ignora o procedimento usual. A carta indica se o pedido foi bem-sucedido. Veja Criar Item de Pedido de Aquisição Manualmente, Revisar Itens de Pedido de Aquisição e Empacotar Itens em um Pedido de Aquisição. Aquisição E-mail Não
    Notificação de Atraso

    Assunto da Carta: Itens Atrasados

    DescriçãoEnviada a usuários de biblioteca; contém uma lista de todos os empréstimos do usuário que vencem no dia. Enviada em um serviço noturno (Notificações - Enviar Lembretes da Data para Devolução).

    Ativações Específicas: Serviço Diário

    Serviços:  Notificações - Enviar Lembretes da Data para Devolução

    Frequência: Diária

    Os detalhes do item nesta carta representam o item no momento do empréstimo.
    Serviços ao Usuário
    E-mail
    SMS
    E-mail - Sim
    SMS - Sim
    Carta de Análise de Coleções Eletrônicas e Sobreposições Enviada para operadores que executarem um serviço de análise de coleções eletrônicas e sobreposições. A carta indica que o serviço de análise de coleções eletrônicas e sobreposições foi concluído. Para mais informações sobre como a análise de coleções eletrônicas e sobreposições, veja Trabalhando com Análise de Coleções Eletrônicas e Sobreposições. Gerenciamento de recursos E-mail Não
    Carta ao Proprietário Registrado Enviada a um professor quando este é adicionado como proprietário de uma lista de leituras. Para mais informações, veja Gerenciar Proprietários e Colaboradores da Lista de Leituras. Disciplinas E-mail Não
    Carta de Fatura de Parceiro  Enviada por e-mail aos parceiros relevantes, com detalhes sobre os custos da solicitação.
    Para mais informações, veja Gerenciar Solicitações de Fornecimento do Rapido.
    Recursos compartilhados E-mail Não
    Carta de Fatura de Item Perdido/Danificado para Parceiro Enviada por e-mail aos parceiros relevantes quando um fornecedor usa a ação Enviar Fatura de Item Perdido/Danificado. A carta contém o número da fatura, o identificador da solicitação e a cobrança por perda/dano da solicitação. Recursos compartilhados E-mail Não

    Carta de Boas Vindas ao Usuário

    Assunto da Carta: Carta de Boas Vindas ao Usuário

    DescriçãoEsta carta é enviada ao adicionar uma função de usuário de biblioteca a um usuário, seja manualmente, através de um serviço ou via SIS. A carta não é enviada quando a função de usuário de biblioteca é adicionada através de uma mesclagem ou migração.

    Se você não deseja enviar a carta quando a função de usuário de biblioteca tiver sido adicionada por uma conta vinculada, adicione uma condição ao arquivo XSL para impedir o envio da carta neste caso. O XML da carta incluirá um indicador caso a função tenha sido adicionada por uma conta vinculada. Esta indicação pode ser utilizada para impedir que a carta envie o documento. Para exemplos de como as condições de xsl são utilizadas, veja: Documentos "How To" sobre funções específicas de configuração de cartas usando a condição if (em inglês).

    Ativações Específicas:

    • Em um registro de usuário > Adicionar Função > Usuário de Biblioteca
    • Adicionar uma função de "Usuário de Biblioteca" via importação do SIS
    • Adicionar uma função de "Usuário de Biblioteca" a usuários através do serviço Atualizar/Notificar Usuários

    Serviços:  Atualizar/Notificar Usuários > Adicionar função de "Usuário de Biblioteca

    Frequência: Nenhum

    Gerenciamento de usuários E-mail Sim
    Carta de Limite de PDA Enviada ao gerente de PDA (pessoa para contato da PDA) quando o uso da PDA atinge o limite de alerta. Administração E-mail Não
    Carta de Informações Pessoais
    Enviada aos usuários com um arquivo vinculado contendo o registro XML completo dos dados armazenados sobre o usuário em suas contas, incluindo anexos. A mensagem é enviada para o e-mail de preferência do usuário.
    Para enviar uma Carta de Informações Pessoais a um usuário, o parâmetro “Send Patron Information Letter” deve estar habilitado nas funções de Balcão de Circulação. O parâmetro “Send Patron Information Letter” é ativado por padrão para usuários com funções de Balcão de Circulação. Caso não esteja ativado ou você deseje desativá-lo, abra um chamado no Suporte da Ex Libris.
    Gerenciamento de usuários
    E-mail
    Não
    Carta de Geração de Número PIN Enviada aos usuários quando um código PIN é definido nas páginas de gerenciamento de usuários. Para detalhes sobre a configuração de detalhes do usuário, veja Adicionar Usuários. Gerenciamento de usuários E-mail Sim
    Carta de Cancelamento de Item de Pedido de Aquisição Enviada a fornecedores solicitando o cancelamento de um pedido. Para detalhes sobre como cancelar um item de pedido de aquisição, veja Cancelar Itens de Pedido de Aquisição. Aquisição E-mail Não
    Carta de Cobrança Agregada de Item de Pedido de Aquisição
    Enviada aos fornecedores quando um pedido não chega na data prevista (veja Processamento de Cobranças), quando cobranças para múltiplos itens de pedido de aquisição são combinados em uma única carta (ou seja, quando o Parâmetro do Cliente claim_aggregated_letter estiver definido como TRUE).
    Se todos os itens de pedido de aquisição em cobrança forem da mesma biblioteca proprietária, será usado o endereço do remetente da biblioteca (em vez do endereço da instituição).
    Se claim_aggregated_letter estiver definido como TRUE, mas a Carta de Cobrança Agregada de Item de Pedido de Aquisição estiver desabilitada, nenhuma carta de cobrança será enviada ao fornecedor. Este parâmetro não afeta a Carta de Cobrança de Depósito Legal.
    Aquisição
    E-mail
    Não
    Carta de Cobrança de Item de Pedido de Aquisição
    Enviada aos fornecedores quando um pedido não chega na data prevista (veja Processamento de Cobranças), quando cobranças para vários itens de pedido de aquisição não são combinados em uma única carta (ou seja, quando o Parâmetro do Cliente claim_aggregated_letter estiver definido como FALSE).
    Os campos para Assunto estão disponíveis no campo new_subject. Este campo é configurado inserindo o texto entre <> + nome do campo. O formato é o seguinte:
    <Texto do Meu Título: > title <Texto do Meu Núm. de Ref.: > poline_reference_number <Texto de Desc. do Meu Item: > item_description
    Abaixo estão os campos que podem ser usados no campo de assunto:
    • title
    • poline_reference_number
    • item_description - somente para tipo Físico Contínuo
    • identifier_type e item_identifier
    Aquisição
    E-mail
    Não
    Carta de Renovação de Item de Pedido de Aquisição Enviada a fornecedores, solicitando a renovação de uma assinatura. Para isso é necessário que o parâmetro po_line_send_notification_to_vendor_on_renewal esteja definido como true na página da Tabela de Mapeamento de Outras Configurações (Menu de Configuração > Aquisições > Geral > Outras Configurações).
    Para detalhes sobre como renovar itens de pedido de aquisição, veja Fluxo de Renovações.
    Aquisição E-mail Não
    Carta de Finalização da Exportação de Processo BIB Enviada a um operador indicando que a exportação de um bibliográfico foi concluída. Para detalhes sobre a exportação de registros bibliográficos, veja Exportar registros bibliográficos em Executar Serviços Manuais em Conjuntos Definidos. Gerenciamento de recursos E-mail Não
    Criação do Processo Enviada após o agendamento bem-sucedido de alguns serviços enviados pelo usuário, por exemplo, serviços executados na página Executar um Serviço (veja Executar Serviços Manuais em Conjuntos Definidos).

    Esta carta não pode ser personalizada. 

    Administração E-mail Não
    Carta de Status da Solicitação de Aquisição Enviada ao usuário que fez uma solicitação de aquisição quando a solicitação é aprovada ou rejeitada.
    Para mais informações, veja Solicitações de Aquisição.
    Aquisição E-mail Sim
    Carta de Serviço do Sistema da PZ Um relatório enviado para o e-mail especificado na solicitação de API, que resume as informações da carga de portfólio e dos serviços de importação de MD que foram acionados através do serviço da Área do Fornecedor. Gerenciamento de recursos E-mail Não
    Carta de Consulta ao Usuário Enviada a usuários de biblioteca quando Enviar Consulta ao Usuário está selecionado em uma solicitação de recurso compartilhado - requisitado. Veja Gerenciar Solicitações de Recurso Compartilhado - Requisitado.
    Esta carta é usada somente quando a instituição está usando os tipos de consulta ao usuário; veja Configurar Consultas ao Usuário.
    Recursos compartilhados E-mail Sim
    Carta de Consulta ao Solicitante Enviada ao usuário que fez uma solicitação de aquisição quando o bibliotecário deseja obter mais informações.
    Para mais informações, veja Solicitações de Aquisição.
    Aquisição E-mail Sim
    Carta de Participante do Rapido Esta carta é enviada a potenciais parceiros com uma solicitação para ingressar no grupo de participantes de recursos compartilhados. Recursos compartilhados E-mail Não
    Carta de Solicitação de Novo Parceiro de Recurso Compartilhado do Rapido Esta carta é usada para entrar em contato com um parceiro identificado no diretório a partir do fluxo Encontrar Parceiro, usando a ação Enviar Solicitação do Rapido para dar início ao processo para adicionar um potencial novo parceiro. Recursos compartilhados E-mail Sim
    Comprovante de Recebimento Um comprovante impresso pela equipe da biblioteca com as informações colocadas em um novo item que chega à biblioteca. Você pode incluir uma imagem de código de barras para impressão nesta carta. Aquisições E-mail Não
    Carta Sobre um Problema Reportado Um feedback enviado de um usuário do Primo VE para o administrador. Depois de abrir a ferramenta de feedback, os usuários devem especificar um tipo de problema e incluir uma descrição opcional, além de um endereço de e-mail para retorno. Os e-mails incluem os detalhes do feedback, o URL da página da qual o feedback foi enviado e o tipo de dispositivo usado para envio. Descoberta E-mail Não
    Notificação de Reenvio Enviada manualmente para um usuário se ele não recebeu um anexo. Para mais informações, veja Anexos do Usuário. Serviços ao Usuário E-mail Sim
    Carta para Redefinir Senha

    Assunto da Carta: Redefinir Senha

    DescriçãoEnviada de vários fluxos, inclui um link para uma página que permite ao destinatário alterar (ou criar) sua senha.

    Ativações Específicas:

    • Clicar no link "Esqueceu a senha" na página de login do Alma.
    • Clicar no link "Criar ou redefinir senha" na página de login do Primo.
    •  Selecionar a opção "Redefinir senha para e-mail do Serviço de Identificação" na lista dropdown Enviar mensagem, na página Detalhes do Usuário.
    • Serviço Atualizar/Notificar Usuários.

    Serviços:  Serviço Atualizar/Notificar Usuários > Enviar notificação ao usuário > E-mail do Serviço de Identificação

    Frequência: Nenhum

    Quando a Carta para Redefinir Senha é enviada pelo serviço Atualizar/Notificar Usuários da lista dropdown Enviar Mensagem, o link fica ativo por vinte e quatro horas. Quando a carta é enviada a partir do link “Esqueceu a Senha?”, o link fica ativo por uma hora.

    Gerenciamento de usuários E-mail Sim
    Comprovante de Solicitação de Recurso Compartilhado - Requisitado Um comprovante que é impresso manualmente quando o operador de recurso compartilhado usa a ação Imprimir Comprovante (na lista de solicitações de recurso compartilhado).
    Destinado principalmente a clientes japoneses que utilizam a integração com o sistema NACSIS-ILL.
    Recursos compartilhados E-mail Sim
    Carta de Comunicação de Recurso Compartilhado Envia um e-mail a um parceiro diretamente da solicitação na lista de tarefas de fornecimento.
    Esta carta é para usuários do Rapido Para mais informações, veja Configurar Cartas do RapidoGerenciar Fluxos de Empréstimos do Rapido.
    Recursos compartilhados E-mail Não
    Comprovante de Recebimento de Recurso Compartilhado
    Um comprovante que é impresso automaticamente quando a opção Imprimir Comprovante Automaticamente está selecionada em Recebimento de Itens. Você pode incluir uma imagem de código de barras para impressão nesta carta.
    Etiquetas do NACSIS foram adicionadas para usuários da integração NACSIS-ILL.
    Recursos compartilhados
    E-mail
    Sim
    Carta de Confirmação de Solicitação de Recurso Compartilhado Quando configurada, o Alma envia um e-mail no momento em que é feita uma solicitação, para confirmar para o usuário que a mesma foi enviada. Esta carta está desabilitada por padrão. Recursos compartilhados E-mail Sim
    Comprovante de Devolução de Recurso Compartilhado Pode ser impresso quando um item emprestado é devolvido ao fornecedor. Você pode incluir uma imagem de código de barras para impressão nesta carta. A carta será impressa se:
    A carta não é relevante para transações do NCIP.
    Etiquetas do NACSIS foram adicionadas para usuários da integração NACSIS-ILL.  
    Recursos compartilhados E-mail Sim
    Comprovante de Envio de Recurso Compartilhado Enviada a um usuário quando ele clica no link Enviar Item em uma solicitação de fornecimento e, então, seleciona Imprimir Comprovante Automaticamente = Sim na página Envio de Itens. Você pode incluir uma imagem de código de barras para impressão nesta carta.
    • Para esta carta, um endereço de envio deve ser definido nas informações de contato do Parceiro de Recurso Compartilhado (Serviços ao Usuário > Recursos Compartilhados > Parceiros > [Editar] > Informações de Contato > Endereços). Veja Parceiros de Recurso Compartilhado.
    • As cartas SAU - Comprovante de Item para Pedido de Fornecimento e Comprovante de Envio de Recurso Compartilhado usam o mesmo botão para Imprimir Comprovante no Alma e no Rapido.
    • Etiquetas do NACSIS foram adicionadas para usuários da integração NACSIS-ILL.  
    Recursos compartilhados E-mail Não
    Carta de Tentativa de Login de um IP Restrito Enviada aos gerentes quando uma tentativa de login é feita a partir de um endereço de IP restrito. Para mais informações, visite Segurança. Administração E-mail Não
    Recibo de Devolução Enviada aos usuários após a devolução dos itens no balcão de circulação. Para detalhes sobre a devolução de itens no balcão de circulação, veja Devolução de Itens. Serviços ao Usuário E-mail Sim
    Notificação de Vencimento de Certificado SAML

    Enviada aos usuários com a função de Administrador Geral do Sistema para lembrá-los de que o certificado SAML está próximo do vencimento e recomendar que consultem o departamento de TI sobre a necessidade de substituí-lo.

    Enviada aproximadamente 60 dias e 30 dias antes do vencimento.

    Veja Substituindo um Certificado Assinado

    Administração E-mail Não
    Carta de Buscas Salvas
    Esta é uma carta semanal acionada pelo serviço agendado Alertas de Buscas Salvas, que envia novos resultados de expressões de busca salvas no Primo VE ao usuário.
    As opções de configuração desta carta estão no Primo (VE). As etiquetas podem ser encontradas em Descoberta > Etiquetas > Enviar E-mail e Etiquetas de SMS.
    Primo
    E-mail
    Não
    Enviar Carta de Solicitação do Rapido O Rapido envia uma solicitação a um fornecedor em potencial para uma nova parceria de recursos compartilhados.
    Para mais informações sobre a carta do Rapido, veja Enviar Carta de Solicitação do Rapido
    Administração E-mail Não
    Carta de Empréstimo de Curto Prazo

    Assunto da Carta: Aviso de Vencimento de Empréstimos

    DescriçãoEnviada quando um item é emprestado por um curto período (um número de minutos/horas), informando ao usuário a data para devolução e a política de multas. Para detalhes sobre empréstimos de itens, veja Empréstimo de Itens.

    Esta carta depende da configuração do parâmetro short_loan_courtesy_reminder, e é ativada com base no período da data para devolução menos o valor deste parâmetro. Veja também Configurar Empréstimos de Curto Prazo.

     
    Serviços ao Usuário E-mail Sim
    Carta de Data para Devolução Antecipada
    Enviada aos usuários de biblioteca para notificá-los de que a data para devolução do empréstimo foi antecipada. Isso acontece no momento do empréstimo ou da renovação. Entretanto, no momento da renovação, a carta é ativada somente se a renovação for feita por um operador na página Gerenciar Serviços ao Usuário. Se a renovação for feita por um usuário no Primo, a data para devolução antecipada é exibida imediatamente. Os dados da carta contêm o objeto do empréstimo e a mensagem. As possíveis mensagens são:
    • Por favor, observe que a data para devolução foi antecipada porque o item teve a devolução requisitada
    • Por favor, observe que a data para devolução foi antecipada porque o cartão do usuário vencerá antes da data para devolução
    • Por favor, observe que a data para devolução foi antecipada porque o empréstimo gera conflito com uma solicitação de reserva agendada
    Para configurar o parâmetro shortened_due_date_notifications, veja Outras Configurações.
    Serviços ao Usuário
    E-mail
    SMS
    E-mail - Sim
    SMS - Sim
    Carta de Confirmação de Login via Rede Social Enviada após vincular uma conta de usuário a um provedor de lógica de rede social. Para operadores, o e-mail inclui um link que pode ser usado para fazer login rapidamente no Alma. Gerenciamento de usuários E-mail Sim
    Carta de Convite para Login via Rede Social Um e-mail enviado aos operadores convidando-os a usar logins via redes sociais em vez do login padrão do Alma. Para mais informações, visite Login via Rede Social e E-mail. Gerenciamento de usuários E-mail Sim
    Carta de Serviço do Sistema Enviada quando os serviços são iniciados e concluídos no Alma (a carta é enviada ao usuário que iniciou o serviço). Para detalhes sobre como configurar serviços (processos) do Alma, veja Gerenciar Serviços. Administração E-mail Não
    Carta de Teste Enviada apenas para testar se e-mails podem ser enviados. Existe um botão de Teste no Perfil de Integração de Processamento de E-mail para enviá-la. Administração E-mail Não
    Carta de Convite para Participar de Trial Contém uma solicitação para avaliar um recurso eletrônico. Para detalhes sobre a avaliação de recursos, veja Fluxo de Avaliações. Aquisição E-mail Sim
    Carta de Contribuição de Coleção Eletrônica Atualizada Enviada aos usuários depois que eles atualizam uma coleção e contribuem novamente com ela para a Área da Comunidade. Para mais informações, veja Contribuir com Coleções Eletrônicas Locais para a Área da Comunidade. Gerenciamento de recursos E-mail Não
    Carta de Exclusão de Usuário Enviada a um usuário de biblioteca antes que ele seja excluído, contendo detalhes das suas multas e taxas ativas. Veja Excluir Usuários. Gerenciamento de usuários E-mail Sim
    Carta de Notificações ao Usuário (Nova Geração) Esta carta controla as notificações de Alertas de Título e é enviada aos usuários do Rialto que optaram por receber notificações via e-mail por meio da interface de Notificações.  Administração E-mail Sim
    Carta de Notificações ao Usuário

    Assunto da Carta: Aviso da Biblioteca

    Descrição: Enviada aos usuários através do serviço Atualizar/Notificar Usuários. Para mais informações, veja Configurar Tipos de Notificações ao Usuário.

    Ativações Específicas: Serviço Atualizar/Notificar Usuários

    Serviços:  Serviço Atualizar/Notificar Usuários > Enviar notificação ao usuário

    Frequência: Nenhum

    Para mais informações, veja Configurar Tipos de Notificações ao Usuário.
    Gerenciamento de usuários E-mail Sim
    Carta de Registro de Usuário Não está em uso Gerenciamento de usuários E-mail Não
    Carta de Falha do Webhook Enviada para todos os contatos de e-mail definidos em um perfil de integração de webhook se o envio de uma mensagem de webhook não tiver sucesso após 4 tentativas (no prazo de 10 horas) quando uma resposta HTTP 5XX for recebida. Para mais informações sobre o mecanismo de tentativas, consulte a Developer Network. Administração E-mail Não
    • Was this article helpful?